Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
(Laurent Lescarret/Peter Von Poehl)(Laurent Lescarret/Peter Von Poehl)Dans les bras d'un enfant, sous les toits de MénilmontantНа руках у ребенка, под крышами МенильмонтанаJe dormais comme une reine, je l'ai laissé porter ma peine.Я спала как королева, я позволила ему нести мое наказание.Comme j'étais bien, ne le dites à personneКак мне было хорошо, только никому не говори.Mais c'est vrai, j'étais bien, comme dans les bras d'un homme.Но это правда, мне было хорошо, как в объятиях мужчины.Il comprenait le chagrin des MadonesОн понимал горе МадоннEt moi, je souriais, comme dans les bras d'un homme.А я улыбалась, как в объятиях мужчины.Je ne sais combien de temps, j'ai dormi contre ce géant.Я не знаю, как долго я спал против этого великана.Son souffle à mon oreille me faisait peut être un peu moins vieille.Его дыхание у моего уха заставило меня почувствовать себя, может быть, немного моложе.Comme j'étais bien, ne le dites à personneКак мне было хорошо, только никому не говори.Mais c'est vrai, j'étais bien, comme dans les bras d'un homme.Но это правда, мне было хорошо, как в объятиях мужчины.Il comprenait le chagrin des MadonesОн понимал горе МадоннEt moi, je souriais, comme dans les bras d'un homme.А я улыбалась, как в объятиях мужчины.
Поcмотреть все песни артиста