Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
You go to my headТы лезешь мне в головуAnd you linger like a haunting refrainИ задерживаешься, как навязчивый рефренAnd I find you spinning round in my brainИ я нахожу, что ты кружишься в моем мозгуLike the bubbles in a glass of champagneКак пузырьки в бокале шампанскогоYou go to my headТы ударишь мне в головуLike a sip of sparkling burgundy brewКак глоток игристого бургундского напиткаAnd I find the very mention of youИ я нахожу само упоминание о тебеLike the kicker in a julep or twoКак кайф в паре джулеповThe thrill of the thoughtТрепет от мыслиThat you might give a thoughtЧто ты можешь подуматьTo my plea casts a spell over meМоя просьба околдовывает меняStill I say to myselfИ все же я говорю себе"Get a hold of yourself"Возьми себя в рукиCan't you see that it never can be"Разве ты не видишь, что этого никогда не будет"You go to my headТы лезешь мне в головуWith a smile that makes my temperature riseС улыбкой, от которой у меня поднимается температураLike a summer with a thousand JulysКак лето с тысячей ИюлейYou intoxicate my soul with your eyesТы опьяняешь мою душу своими глазамиThough I'm certain that this heart of mineХотя я уверен, что у этого моего сердцаHasn't a ghost of a chanceНет ни малейшего шансаIn this crazy romanceВ этом безумном романеYou go to my headТы вскружила мне голову.