Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
La mer qui meurt dans le portМоре, которое умирает в гаваниMe rappelle la chansonНапоминает мне о песнеQue tu chantais hier encoreЧто ты пел еще вчераAux soupirs des bandonéonsПод вздохи бандонеонов♪♪La mer qui meurt dans le portМоре, которое умирает в гаваниMe rappelle la chansonНапоминает мне о песнеQue tu chantais hier encoreЧто ты пел еще вчераAux soupirs des bandonéonsПод вздохи бандонеонов♪♪Je t'ai attendue des heuresЯ ждал несколько часовÀ l'ombre des arcadesВ тени аркадEn écoutant les clameursСлушая крикиDu match de foot dans le vieux stadeФутбольный матч на старом стадионеJe t'ai cherché dans les rues, dans les cafésЯ искал тебя на улицах, в кафе,Même tes amis n'ont pas su me renseignerДаже твои друзья не знают, как меня проинформироватьDes voisins t'ont vue partir avec deux hommesСоседи не видели, как она уходила с двумя мужчинамиQui t'ont poussée sans rien dire dans une Ford Falconкоторые будут тупо толкаться, ничего не говоря, в Ford FalconDisparue, tu as disparuПропала, ты исчезла.Disparue au coin de ta rueИсчезла за углом твоей улицы.Je t'ai jamais revueЯ никогда не видел его снова.♪♪Comme un enfant fascinéКак очарованный ребенокPar ses propres blessuresСвоими собственными ранамиJe ne veux pas oublierЯ не хочу забывать,La douleur de cette aventureБоль этого приключенияJ'ai questionné tout le monde autour de moiЯ расспрашивал всех вокруг меняMais c'est la même réponse à chaque foisНо каждый раз это один и тот же ответJe n'arrive plus à dormir dès que l'on sonneЯ больше не хочу спать, как только звонит Лон.J'ai peur de voir revenir les hommes en Ford FalconЯ боюсь увидеть, как вернутся люди на Ford FalconDisparue, tu as disparuПропала, ты исчезла.Disparue au coin de ta rueИсчезла за углом твоей улицы.Disparue, tu as disparuПропала, ты исчезла.Disparue au coin de ta rueИсчезла за углом твоей улицы.Je t'ai jamais revueЯ никогда не видел его снова.♪♪Disparue, tu as disparuПропала, ты исчезла.Disparue au coin de ta rueИсчезла за углом твоей улицы.Je t'ai jamais revueЯ никогда не видел его снова.♪♪Je t'ai jamais revueЯ никогда не видел его снова.