Kishore Kumar Hits

François Valéry - Aimons-Nous Vivants текст песни

Исполнитель: François Valéry

альбом: François Valéry 1987 - 1991

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Comme une envie de dire "je t'aime"Как желание сказать: "Мне это нравится".Quand on est au bout de soi-mêmeКогда ты в конце себяQuand il n'y a plus aucune raison de le cacherКогда у него больше нет причин скрывать этоComme une envie de rêver tout haut, de dire enfin les mots qu'il fautКак желание мечтать во все горло, сказать, наконец, нужные слова.Les mots faciles qui ont le pouvoir de dérangerЛегкие слова, способные расстроитьEt ce soir, je veux briser les pontsИ сегодня вечером я хочу разрушить мосты.Du silence, franchir le mur du son, le temps d'une chansonТишина, преодоление звукового барьера, время песни.Aimons-nous vivants, n'attendons pas qu'la mort nous trouve du talentЛюбим ли мы себя живыми, не будем ли надеяться, что смерть найдет в нас талантAimons-nous vivants, s'il faut danser, je veux danser maintenantЛюбим ли мы друг друга живыми, если нам нужно потанцевать, я хочу потанцевать сейчасAimons-nous vivantsЛюбим ли мы живымиAimons-nous debout, faisons la paix, faisons l'amour entre nousБудем ли мы любить друг друга стоя, помиримся, займемся любовью друг с другомAimons-nous surtout pour ne plus jamais, jamais vivre à genouxЛюбим ли мы больше всего за то, чтобы никогда, никогда больше не жить на коленяхAimons-nous vivantsЛюбим ли мы живымиCombien de larmes et de sourires, de mots qu'on n'a pas osés direСколько слез и улыбок, слов, которые я не осмелился сказать.Dieu que le silence est une arme qui fait souffrirБоже, молчание - это оружие, которое причиняет больCombien d'amours inavouées, combien de passions condamnéesСколько неразгаданной любви, сколько обреченных страстей.Au nom de ceux qui n'pourront jamais en mourirВо имя тех, кто никогда не сможет умереть от этого.Mais ce soir, on va se dépasserНо сегодня вечером мы собираемся превзойти друг другаFaire la fête, au nom de l'amitié, simplement pour chanterВечеринка во имя дружбы, просто чтобы спетьAimons-nous vivants, n'attendons pas qu'la mort nous trouve du talentЛюбим ли мы себя живыми, не будем ли надеяться, что смерть найдет в нас талантAimons-nous vivants, s'il faut danser, je veux danser maintenantЛюбим ли мы друг друга живыми, если нам нужно потанцевать, я хочу потанцевать сейчасAimons-nous vivantsЛюбим ли мы живымиC'est vrai, on ne peut pas changer le mondeЭто правда, мы не можем изменить мирJe sais, mais c'est bon d'y croire une secondeЯ знаю, но это нормально, если ты поверишь на секунду.Aimons-nous vivants, vivants, maintenantлюбим ли мы себя живыми, живыми, сейчасAimons-nous vivants (maintenant, maintenant)Любим ли мы себя живыми (сейчас, сейчас)N'attendons pas qu'la mort nous trouve du talentДавайте не будем надеяться, что смерть найдет в нас талантAimons-nous vivants, s'il faut danser, je veux danser maintenantЛюбим ли мы друг друга живыми, если нам нужно потанцевать, я хочу потанцевать сейчасAimons-nous vivantsЛюбим ли мы живыми(Vivants, vivants)(Живые, живые)(Vivants, vivants)(Живые, живые)Aimez-nous deboutЛюби нас стоя(Maintenant, maintenant)(Сейчас, сейчас)Faisons la paix, faisons l'amour entre nousДавай заключим мир, займемся любовью друг с другом.

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители