Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
He bought her a flower at the fairОн купил ей цветок на ярмарке1927 Kansas City1927, Канзас-СитиSaid he liked the color of her hairСказал, что ему понравился цвет ее волос.Then he walked her home and told her she was prettyПотом он проводил ее домой и сказал ей, что она красиваяThen they spent a little whileЗатем они провели некоторое время вместе.Letting their hearts learn to smileПозволяя своим сердцам научиться улыбаться.Doing things that lovers always doДелая то, что всегда делают влюбленные.He said "How many kids?" She said "A few"Он спросил: "Сколько детей?" Она ответила: "Несколько".And it's 1927 Kansas CItyИ Канзас-Сити 1927 года выпускаFolks were drivin' round in their stuts bearcatsЛюди разъезжали по городу в своих кроссовках bearcatsWith straw hats, parasols, the fashion of the dayВ соломенных шляпах, с зонтиками, по моде того времениSummer nights with ukulele strummingЛетними вечерами под бренчание на укулелеThey were humming to the tune of moonlight bayОни напевали мелодию "Мунлайт Бэй"Batchtub gin and movie starsДжин в пакетиках и "кинозвезды"Two more payments and the baby's oursЕще два платежа, и малыш нашIt's the little things that make this live so sweetЭто мелочи, которые делают эту жизнь такой сладкойWhen your only worries were your two sore feetКогда тебя беспокоили только твои больные ногиFrom dancin' in the street in Kansas CityПосле танцев на улице в Канзас-СитиSo fine the little ol' couple in loveТак прекрасна маленькая влюбленная параSpace in time the little ol' couple in loveПространство во времени маленькая влюбленная параNowadays there's silver in her hairТеперь в ее волосах появилась сединаThe kids have come and gone like seasons turningДети приходили и уходили, как сменяются времена годаForty years since they met at the fairСорок лет прошло с тех пор, как они встретились на ярмаркеBut he still brings her flowers in the morningНо он по-прежнему приносит ей цветы по утрамKnowing when the shadows fallЗная, когда падают тениLife's a circle after allВ конце концов, жизнь вращается по кругуReminding her their love can never endНапоминая ей, что их любовь никогда не закончитсяSuddenly she's just a girl againВнезапно она снова становится просто девушкойAnd it's 1927 Kansas CityИ это в Канзас - Сити 1927 года