Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Woah, yeahОго, да!First order of business, dawg, I gotta thank my mamaВо-первых, чувак, я должен поблагодарить свою маму.Second order of business, share the blessings, no more traumaВо-вторых, делиться благословениями, больше никаких травм.Third order of business, do good deeds and get good karmaВ-третьих, совершать добрые дела и получать хорошую карму.♪♪First order of business, get this money to my shortyПервым делом, передай эти деньги моей малышкеLoyalty and gratitude, the only thing you swear meВерность и благодарность - единственное, в чем ты мне поклянешьсяWill you be the person that's gon' love me in my 40s?Будешь ли ты тем человеком, который полюбит меня в мои 40?♪♪First order of business, dawg, I gotta shake the toxicПервым делом, чувак, я должен избавиться от токсичности.All this back and forth, it's weighing heavy on my conscienceВсе эти разговоры туда-сюда тяжелым грузом ложатся на мою совесть.When I met your sister, she said, "This nigga's obnoxious"Когда я встретил твою сестру, она сказала: "Эти ниггеры отвратительны".Fuck the ones comin' for meНахуй тех, кто придет за мнойCan't focus on the petty, they'll come back and destroy meНе могу сосредоточиться на мелочах, они вернутся и уничтожат меняWhy she speakin' anyway? She fuckin' her employeesПочему она вообще говорит? Она трахает своих сотрудниковI ain't even asked, but the room was way too noisyЯ даже не спрашивал, но в комнате было слишком шумноYeahДа!First order of business, dawg, I gotta thank my mamaПервое дело, чувак, я должен поблагодарить свою маму.Second order of business, share the blessings, no more traumaВторое дело - делиться благословениями, больше никаких травм.Third order of business, do good deeds and get good karmaТретье дело - совершать добрые дела и получать хорошую карму.♪♪First order of business, get this money to my shortyПервым делом, передай эти деньги моей малышкеLoyalty and gratitude, the only thing you swear meВерность и благодарность - единственное, в чем ты мне поклянешьсяWill you be the person that's gon' love me in my 40s?Будешь ли ты тем человеком, который полюбит меня в мои 40?Wake up in the morning, brush my teeth before I see my queenПросыпаюсь утром, чищу зубы перед встречей со своей королевойWow, who are you? (Ka-boom) Bitch, I'm two-phone Baby KeemВау, кто ты? (Ка-бум) Сука, у меня два телефона, Малышка КимI think you're selfish, I like soul foodЯ думаю, ты эгоистка, мне нравится душевная едаPussy taste like soul food, that's why you've been my go-toКиска на вкус как пища для души, вот почему ты была моей любимой.And that's my whole thing (that's my thing), I do whole things (that's my thing)И в этом вся моя фишка (это моя фишка), я делаю целые вещи (это моя фишка)She go both ways (that's my thing), you had a hoe phaseОна идет двумя путями (это моя фишка), у тебя была фаза тягомотины.Pussy good, so I come through on my worst daysКиска хороша, так что я справляюсь со своими худшими днями.Like I should, tell me if I'm understoodКак и должен был, скажи, понял ли яYeahДа!First order of business, dawg, I gotta thank my mamaПервое дело, чувак, я должен поблагодарить свою маму.Second order of business, share the blessings, no more traumaВторое дело - делиться благословениями, больше никаких травм.Third order of business, do good deeds and get good karmaТретье дело - совершать добрые дела и получать хорошую карму.♪♪First order of business, get this money to my shortyПервым делом, передай эти деньги моей малышкеLoyalty and gratitude, the only thing you swear meВерность и благодарность - единственное, в чем ты мне поклянешьсяWill you be the person that's gon' love me in my 40s?Будешь ли ты тем человеком, который полюбит меня в мои 40?
Поcмотреть все песни артиста