Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Entrare en tu sangreЯ войду в твою кровь.Por la piel de tu sentirкожей твоего чувства.Derribando de un besoСбивая с толку поцелуемLas puertas de tu amorДвери твоей любвиRecorreré tus venas con mi negro tren.Я пройдусь по твоим венам со своим черным поездом.Te daré el amor y te daré el dolor.Я подарю тебе любовь и подарю тебе боль.Yo seré tu cáncer.Я буду твоим раком.Llevaré la anarquía a tus células hartas,Я принесу анархию в твои сытые по горло клетки.,Saludables de hastío,Здоровая спешка,De este danzón enfermo.От этого больного танца.Rasgaré el terciopeloя разорву бархат,De tus tiernos labios.От твоих нежных губ.Y, como droga que queda,И, как оставшийся наркотик,,Me beberé tu jugo.Я выпью твой сок.Epitelioma.Эпителиома.Sarcoma.Саркома.Leucemia.Лейкемия.Pero te quiero, amor.Но я люблю тебя, любовь моя.♪♪Te arrancaré las pestañas;Я вырву твои ресницы;Te arrancaré los besos.Я разорву твои поцелуи.Marchitaré tu bellezaЯ увядаю от твоей красоты,Como una calle de piedra.Как каменная улица.Olvidarás el rencor y el insulto "egoista".Вы забудете обиду и "эгоистичное" оскорбление.Descubrirás a dios por tu motín celular.Вы откроете для себя бога по своему сотовому бунту.Yo seré tu cáncer.Я буду твоим раком.Soy el duque del ruido,Я - герцог шума.,Cáncer lleno de amor.Рак, полный любви.Te besaré los sueños,Я буду целовать твои мечты,,Te inyectaré candor.Я сделаю тебе инъекцию откровенности.Me mearé en tus pupilasЯ буду мочиться в твои зрачкиComo la enferma nieveКак больной снег.De la doliente primavera en 1963.Скорбящей весной 1963 года.Yo seré tu cáncer.Я буду твоим раком.Y tú serás mi noche.И ты будешь моей ночью.Y tú serás mi noche.И ты будешь моей ночью.Y tú serás mi noche.И ты будешь моей ночью.Y tú serás mi noche...И ты будешь моей ночью...