Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Your knives are sharpТвои ножи острыWhen you put them in my heartКогда ты вонзаешь их в мое сердцеThough the truth, you'd sayХотя, по правде говоря, ты бы сказалIs I like them there that wayМне нравится, когда они там такиеFrom this hoodlum skinОт этого хулигана в шкуреI can always run to himЯ всегда могу подбежать к немуUndeserved, capsizedНезаслуженный, опрокинутыйIn the gutters of his eyesВ канавах его глазDarling, I need youДорогая, ты нужна мнеFar more than I sayГораздо больше, чем я говорюNone of my fearsНи один из моих страховAre as dear to meНе так дорог мне, какAnd a great light dimsИ тускнеет великий светEveryday I'm torn from himКаждый день я отрываюсь от негоAnd our stars alignИ наши звезды выстраиваются в рядIn Elysian Fields at nightНочью На Елисейских поляхAnd the wheels, they turnИ колеса, они вращаютсяAnd the fallen heather burnsИ опавший вереск горитAt a loss and scaredРастерянный и напуганныйIn exile and unpreparedВ изгнании и неподготовленныйDarling, I need youДорогая, ты нужна мнеFar more than I sayГораздо больше, чем я говорюNone of my fearsНи один из моих страховAre as dear to meНе так дорог мне, какDarling, I need youДорогая, ты нужна мнеFar more than I sayГораздо больше, чем я говорюNone of my fearsНи один из моих страховAre as dear to meНе так дорог мне, какBlessed's the nightБлагословляет ночьBlessed's the nightБлагословляет ночьBlessed's the nightБлагословляет ночьWhen none of my fearsКогда ни один из моих страховAre as dear to meТы так же дорог мнеBlessed's the nightБлагословенна ночьBlessed's the nightБлагословенна ночьBlessed's the nightБлагословенна ночьWhen none of my fearsКогда ни один из моих страховAre as dear to meНе так дорог мне,None of my fearsНи один из моих страховAre as dear to meНе так дорог мне.None of my fearsНи один из моих страховAre as dear to meНе так дорог мне, как