Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Como una rosa marchita,Как увядшая роза,,Que nadie quiere coger,что никто не хочет трахаться.,Llora en su reja solita,Она плачет на своей одинокой решетке,La niña de la Merced.Ла-Нинья-де-ла-Мерсед.A cantarle amores llegó a su ventana,Чтобы спеть ей о любви, он подошел к ее окну.,Un guapo gitano que la enamoró,Красивый цыган, который влюбил ее в себя,Floreció la risa de la jerezana,Расцвел смех Жересаны,Y a los cuatro vientos la niña cantó.И на все четыре стороны света девушка запела.Campanero, campanero,Звонарь, звонарь,Del barrio de la Merced,Дель Баррио-де-ла-Мерсед,Que repiquen tus campanas,Пусть звенят твои колокольчики,Que ha nacido mi querer.Что мое желание родилось.Diles que toquen a gloria,Скажи им, чтобы они прикоснулись к Глории,Por un cariño gitano,За цыганскую любовь,Echa a doblar tus campanas,Брось звонить в свои колокола,Campanero jerezano.Звонарь Хересано.Junto a su reja florida,Рядом с его флоридской решеткой,Quiere ocultar su dolor,Она хочет скрыть свою боль,La rosa de su alegría,Роза его радости,De nuevo se marchitó.Он снова засох.Porque aquel gitano que tanto quería,Потому что тот цыган, которого я так сильно хотел,,Del brazo de otra riendo pasó,Из-под чьей-то руки, смеясь, она перешла,Y la jerezana ya no sonreía,И ла жерезана больше не улыбалась.,Y a los cuatro vientos llorando cantó.И на все четыре стороны ветра он плаксиво запел.Campanero, campanero,Звонарь, звонарь,Del barrio de la Merced,Дель Баррио-де-ла-Мерсед,Haz que doblen tus campanas,Заставь их звонить в твои колокола.,Porque ha muerto mi querer.Потому что мое желание умерло.Diles que lloren conmigo,Скажи им, чтобы они поплакали со мной,Mi desengaño gitano,Мое цыганское разочарование,Echa a volar tus campanas,Заставь свои колокола взорваться.,Campanero jerezano.Звонарь Хересано.
Поcмотреть все песни артиста