Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
A lovestruck Romeo sings the streets a serenadeВлюбленный Ромео поет на улицах серенадуLaying everybody low with a love song that he madeПовергая всех в уныние песней о любви, которую он сочинилFinds a streetlight, steps out of the shadeНаходит уличный фонарь, выходит из тениSays something like "You and me babe: how 'bout it?"Говорит что-то вроде "Ты и я, детка, как насчет этого?"Juliet says, "Hey, it's Romeo. You nearly give me a heart attack."Джульетта говорит: "Привет, это Ромео. У меня из-за тебя чуть не случился сердечный приступ".He's underneath the window;Он под окном.;She's singing, "Hey, la, my boyfriend's back.Она поет: "Привет, Лос-Анджелес, мои парни вернулись.You shouldn't come around here singing up at people like that.Тебе не следует приходить сюда и вот так подшучивать над людьми.Anyway what you gonna do about it?"В любом случае, что ты собираешься с этим делать?Juliet, the dice was loaded from the startДжульетта, игральные кости были заряжены с самого началаAnd I bet, then you exploded in my heartИ я уверен, что потом ты взорвалась в моем сердцеAnd I forget, I forget the movie songИ я забыл, я забыл песню из фильмаWhen you gonna realize it was just that the time was wrong, Juliet?Когда ты поймешь, что просто время было неподходящее, Джульетта?Come up on different streets, they both were streets of shameМы оказались на разных улицах, они обе были улицами позораBoth dirty, both mean, yes, and the dream was just the sameОбе грязные, обе подлые, да, и сон был точно таким жеAnd I dreamed your dream for you and now your dream is realИ я мечтал о твоей мечте для тебя, и теперь твоя мечта реальна.How can you look at me as if I was just another one of your deals?Как ты можешь смотреть на меня так, словно я просто еще одна из твоих сделок?When you can fall for chains of silver you can fall for chains of goldКогда ты можешь влюбиться в серебряные цепочки, ты можешь влюбиться и в золотыеYou can fall for pretty strangers and the promises they holdТы можешь влюбиться в симпатичных незнакомцев и в обещания, которые они даютYou promised me everything, you promised me thick and thin, yeah.Ты обещал мне все, ты обещал мне многое, да.Now you just say, "Oh, Romeo, yeah.Теперь ты просто говоришь: "О, Ромео, да.You know, I used to have a scene with him."Знаешь, у нас с ним были сцены".Juliet, when we made love you used to cryДжульетта, когда мы занимались любовью, ты обычно плакалаYou said, "I love you like the stars above, I'll love you 'til I die."Ты сказал: "Я люблю тебя, как звезды над головой, я буду любить тебя до самой смерти".There's a place for us, you know the movie songДля нас есть место, ты знаешь песню из фильмаWhen you gonna realize it was just that the time was wrong, Juliet?Когда ты поймешь, что просто время было неподходящим, Джульетта?I can't do the talks like they talk on the TVЯ не могу вести переговоры так, как они говорят по телевизоруAnd I can't do a love song like the way it's meant to beИ я не могу спеть песню о любви такой, какой она должна быть.I can't do everything but I'll do anything for youЯ не могу делать все, но я сделаю для тебя что угодноI can't do anything except be in love with youЯ не могу делать ничего, кроме как любить тебяAnd all I do is miss you and the way we used to beИ все, что я делаю, это скучаю по тебе и по тому, какими мы были раньше.All I do is keep the beat, the bad companyВсе, что я делаю, - это соблюдаю ритм, в плохой компанииAll I do is kiss you through the bars of a rhymeВсе, что я делаю, это целую тебя сквозь прутья рифмыJuliet, I'd do the stars with you any timeДжульетта, я бы в любое время отправилась с тобой к звездамJuliet, when we made love you used to cryДжульетта, когда мы занимались любовью, ты обычно плакала.You said, "I love you like the stars above, I'll love you 'til I die."Ты сказал: "Я люблю тебя, как звезды над головой, я буду любить тебя до самой смерти".There's a place for us, you know the movie songДля нас есть место, ты знаешь песню из фильмаWhen you gonna realize it was just that the time was wrong, Juliet?Когда ты поймешь, что просто время было неподходящим, Джульетта?And a lovestruck Romeo sings the streets a serenadeИ влюбленный Ромео поет на улицах серенадуLaying everybody low with a love song that he madeУложив всех на дно песней о любви, которую он сочинилFind a convenient streetlight, steps out of the shadeНаходит удобный уличный фонарь, выходит из тениAnd says something like "You and me babe: how 'bout it?"И говорит что-то вроде "Ты и я, детка, как насчет этого?"
Поcмотреть все песни артиста