Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
A man of the earth, a man of the soil in his lonely alotment he labours and toils.Человек земли, человек почвы, в своем одиночестве он трудится и утруждает себя.He's not much to do since he turned 65.Ему нечем заняться с тех пор, как ему исполнилось 65.So he took to his garden to keep him alive its his only joy and his pride.Поэтому он забрался в свой сад, чтобы сохранить ему жизнь - это его единственная радость и гордость.Every day as I go through the old shanty town where the sheds and alotments all stand I see the old man of the land with a rake or a spade in his hand.Каждый день, проходя по старому городку трущоб, где стоят сараи и многоэтажки, я вижу старика с граблями или лопатой в руке.He's there in all weather in sunshine or rainОн здесь в любую погоду, при солнечном свете или в дождь