Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
A mí me dicen "El regalón"Мне говорят "Подарок"Porque todo lo que tengo lo regalo.Потому что все, что у меня есть, я отдаю в подарок.Y aunque no tenga dinero para dar,И даже если у меня нет денег, чтобы отдать,Nunca me canso de regalar.Я никогда не устаю дарить.A los niños yo les doy mi cariño,Детям я дарю свою любовь,A los amigos yo les brindo amistad,Друзьям я дарю дружбу,Al anciano siempre le tiendo la manoЯ всегда протягиваю старику руку помощиY a las mujeres...И женщинам...¿Y a las mujeres qué les das? ¿Qué les das?А женщинам что ты даешь? Что ты им даешь?¿Yo? Amor por abajo, amor por arriba,Я? Любовь снизу, любовь сверху,Amor todo el tiempo, amor sin medida,Любовь все время, любовь без меры.,Amor por el día, amor por la noche,Любовь днем, любовь ночью.,Amor en la casa, amor en el coche.Любовь в доме, любовь в машине.A las mujeres yo les doyЖенщинам я даюAmor y nada más.Любовь и ничего больше.Por eso soy tan regalón con las mujeresВот почему я так хорошо отношусь к женщинам(A mí me dicen "El regalón")(Мне говорят "Подарок")Por eso soy tan regalón, todas me quierenВот почему я такой щедрый, все меня любят.(Todas las mujeres, todas me quieren)(Все женщины, все хотят меня)Por eso soy tan regalón con las mujeresВот почему я так хорошо отношусь к женщинам(A las mujeres les regalo flores)(Женщинам я дарю цветы)Por eso soy tan regalón, todas me quieren.Вот почему я такой щедрый, все меня любят.(A mí me dicen "El regalón")(Мне говорят "Подарок")¿Y a las mujeres qué les das? ¿Qué les das?А женщинам что ты даешь? Что ты им даешь?Amor por abajo, amor por arriba,Любовь снизу, любовь сверху,Amor todo el tiempo, amor sin medida,Любовь все время, любовь без меры.,Amor por el día, amor por la noche,Любовь днем, любовь ночью.,Amor en la casa, amor en el coche.Любовь в доме, любовь в машине.A las mujeres yo les doyЖенщинам я даюAmor y nada más.Любовь и ничего больше.Por eso soy tan regalón con las mujeresВот почему я так хорошо отношусь к женщинам(Tengo un regalito que le gusta a las mujeres)(У меня есть маленький подарок, который нравится женщинам)Por eso soy tan regalón, todas me quierenВот почему я такой щедрый, все меня любят.(Amor y nada más, que es lo que quieren)(Любовь и ничего больше, вот чего они хотят)Por eso soy tan regalón con las mujeresВот почему я так хорошо отношусь к женщинам(Qué bellas, qué lindas, qué buenas son las mujeres)(Какие красивые, какие милые, какие хорошие женщины)Por eso soy tan regalón, todas me quierenВот почему я такой щедрый, все меня любят.(Te regalo el mambo si tú lo quieres. Tómalo)(Я подарю тебе мамбо, если ты этого захочешь. Возьми это)(¿Cómo me dicen?)(Как они мне говорят?)A mí me dicen "El regalón"Мне говорят "Подарок"(Dicen que soy, ¿cómo me dicen?)(Они говорят, что я, как они мне говорят?)A mí me dicen "El regalón"Мне говорят "Подарок"(Eh, y a mi mulata le compré una minifalda)(Эх, а моей мулатке я купил мини-юбку)A mí me dicen "El regalón"Мне говорят "Подарок"(Pide por esa boca. Dime qué tu quieres)(Просится через этот рот. Скажи мне, чего ты хочешь (а)A mí me dicen "El regalón"Мне говорят "Подарок"(Y en la calle la gente me dice)(И на улице люди говорят мне)A mí me dicen "El regalón"Мне говорят "Подарок"(Pregónalo, que llegó "El regalón")(Объявите, что прибыл "Подарок".)A mí me dicen "El regalón"Мне говорят "Подарок"(Regalón)(Подарок)A mí me dicen "El regalón"Мне говорят "Подарок"A mí me dicen "El regalón"Мне говорят "Подарок"A mí me dicen "El regalón"Мне говорят "Подарок"A mí me dicen "El regalón"Мне говорят "Подарок"¿Y a las mujeres qué les das? ¿Qué les das?А женщинам что ты даешь? Что ты им даешь?¿Qué tú crees?Что ты думаешь?
Поcмотреть все песни артиста