Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
GodfathersКрестные отцыUnreal WorldНереальный мирKing Of Misery (P Coyne, C Coyne, C Burrows, M GibКороль страданий (П. Койн, Си Койн, Си Берроуз, М. Гиб)Look in your eyes what do I seeПосмотри в свои глаза, что я вижуThe black sheep of the familyПаршивая овца в семьеAnd like King Midas in reverseИ как царь Мидас наоборотI've seen you fall from bad to worseЯ видел, как ты падал от плохого к худшемуI won't waste my time on someone like youЯ не буду тратить свое время на кого-то вроде тебяNo moreБольше нетI can't live my life the way that you doЯ не могу жить так, как живешь тыNo moreБольше нетWell your life is made up of days like theseЧто ж, твоя жизнь состоит из таких дней, как этотThey end in mediocrityОни заканчиваются посредственностьюAnd I understand so perfectlyИ я прекрасно это понимаю'Cause you're the king of miseryПотому что ты король страданийI won't waste my time on someone like youЯ не буду тратить свое время на кого-то вроде тебяNo moreХватит.I can't live my life the way that you doЯ не могу жить так, как живешь ты.No moreХватит.You're the last word in hypocrisyТы - последнее слово в лицемерии.So let's agree to disagreeТак что давай согласимся не соглашатьсяAnd you sing the blues so expertlyИ ты так мастерски поешь блюз'Cause you're the king of miseryПотому что ты король страданийI won't waste my time on someone like youЯ не буду тратить свое время на кого-то вроде тебяNo moreБольше нетI can't live my life the way that you doЯ не могу жить так, как живешь тыNo moreБольше нетYou're the king of miseryТы король страданийYou're the king of miseryТы король страданийYou're the king of miseryТы король страданий