Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Don't make me wait for another minuteНе заставляй меня ждать еще минутуDon't make me wait while you smooth over the cracksНе заставляй меня ждать, пока ты заглаживаешь трещиныThe facts, the pacts you made, the ugly truths and memoriesФакты, заключенные тобой соглашения, уродливые истины и воспоминанияMemories we both laidВоспоминания, которые мы оба заложилиDon't make me wait for another minuteНе заставляй меня ждать еще минутуDon't make me wait while you're counting out the changeНе заставляй меня ждать, пока ты отсчитываешь сдачуNow that you've rearranged the money I could call my ownТеперь, когда ты пересчитал деньги, я могу считать их своими собственнымиNow you're calling it a loanТеперь ты называешь это ссудойNowadays you're just throwing partiesВ наши дни ты просто устраиваешь вечеринкиHounding every hopeful as she comes through the doorПреследуешь каждую подающую надежды, когда она входит в дверьWhatever you do oh you mustn't invite herЧто бы ты ни делал, о, ты не должен ее приглашатьShe'll just mutter something inappropriateОна просто пробормочет что-нибудь неподобающееAnd you watch while everybody's leavingИ ты смотришь, как все уходятWhat's more you know it's with good reasonБолее того, ты знаешь, что на это есть веская причинаI've been waiting in line and now I'm thinking it's timeЯ ждал в очереди, и теперь я думаю, что пришло времяYes I'm thinking it's time I jumped the queueДа, я думаю, что пришло время мне обойти очередьDon't You?Не так ли?Don't make me wait for another minuteНе заставляй меня ждать еще минутуDon't make me wait while you make another roundНе заставляй меня ждать, пока ты совершишь еще один круг.To check up on the friends that you have foundЧтобы проверить друзей, которых ты нашел.They could be from enemy territoryОни могут быть с вражеской территорииDon't make me wait for another minuteНе заставляй меня ждать еще минутуDon't make me wait while you're feigning your surpriseНе заставляй меня ждать, пока ты изображаешь удивлениеYou're not the only one with a disguiseТы не единственный, кто маскируетсяI followed you, now I'm following throughЯ следил за тобой, теперь я довожу дело до концаNowadays you're just throwing partiesВ настоящее время ты просто устраиваешь вечеринкиScrutinising subjects as they fill up the floorВнимательно изучаешь предметы, заполняющие залWhatever you do oh you mustn't invite herЧто бы ты ни делал, о, ты не должен приглашать ееShe'll just mutter something inappropriateОна просто бормочет что-то неуместноеAnd you watch while everybody's leavingА ты смотришь, как все уходятWhat's more you know it's with good reasonБолее того, ты знаешь, что на это есть веские причиныI've been waiting in line and now I'm thinking it's timeЯ ждал в очереди, и теперь я думаю, что пришло времяYes I'm thinking it's timeДа, я думаю, пришло времяOh suffering as consequenceО, страдание как следствиеSince when did that make any sense?С каких это пор это имеет какой-то смысл?Never been a need when you canНикогда не было необходимости, когда ты можешьBlame MeОбвиняй меняI'm just the one to mop it upЯ просто тот, кто это исправитWhen someone overflows your cupКогда кто-то переполняет твою чашкуSitting in the shadows till you blame meСижу в тени, пока ты не обвиняешь меняWaiting in the wings for you to blame meЖду своего часа, когда ты обвинишь меня.You'll never ever make it on your ownТы никогда не справишься сама.What makes you think you'll make it on your own?Что заставляет тебя думать, что ты справишься сама?Now that you have no otherТеперь, когда у тебя нет другогоSearching for a flashlight just to get through the nightИщешь фонарик, чтобы пережить ночь.You'll never ever make it on your ownТы никогда не справишься сам.What makes you think you'll make it on your own?Что заставляет тебя думать, что ты справишься сам?Now that you have no otherТеперь, когда у тебя нет другогоSearching for a flashlight just to get through the nightИщу фонарик, просто чтобы пережить ночь(Never make it on your own)(Никогда не делайте этого в одиночку)
Поcмотреть все песни артиста