Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
In a dream you had, come to me n' saidВо сне ты пришел ко мне и сказалRemember the time you slipped?Помнишь, как ты поскользнулся?How you lost your feet, to the silver streetКак ты потерял ноги на серебряной улицеAnd the knees of your stockings rippedИ твои чулки порвались на коленяхGod u make a game, of my window frameБоже, ты играешь с моей оконной рамой.You come in like I used to leaveТы приходишь так, как я уходил раньше.When the air was sweet, and the grass was cheapКогда воздух был сладким, а трава дешевой.Because we were both 17Потому что нам обоим было по 17When I'm fast asleep do you have to keepКогда я крепко сплю, тебе обязательно продолжать?Don't bother meНе беспокоь меня.When the morningКогда утроHas yet to pass my lipsЕще не коснулось моих губ.We want the swayМы хотим колыханияOf the curtainsшторNot what the edges let slipА не того, что пропускают краяThought you'd come inДумал, ты войдешьUnnoticedНезаметноSmall in the blue of dawnМалый в синей ЗариI have got plentyУ меня полноTo dream ofМечтатьWithout having you to think onБез того, чтобы тебе было о чем подуматьIn a dream you had, come to me n' saidВо сне, который ты видел, пришел ко мне и сказалIsn't it time we slipped?Не пора ли нам поскользнуться?When I'm fast asleep, do you have to keepКогда я крепко сплю, обязательно ли тебе продолжатьComing around like thisПриходить в себя вот такGod, u make a game of my window frameБоже, ты играешь с моей оконной рамойDon't bother meНе беспокоь меняWhen the morningКогда утромHas yet to pass my lipsЕще не сорвалось с моих губWe want the swayМы хотим колыханияOf the curtainsзанавесокNot what the edges let slipА не того, что позволяют соскользнуть краяThought you'd come inДумал, что придешь вUnnoticedНезаметноSmall in the blue of dawnМалый в синей ЗариI have got plentyУ меня полноTo dream ofМечтать оWithout having you to think onБез того, чтобы тебе было о чем подумать