Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Pójdziemy ze sobą powoli obokМы медленно пойдем вместе рядомDo końca wszystkiego, żeby zacząć na nowoДо конца всего, чтобы начать зановоBez słowa i snu w zachwycie nocą, a bliskość rozproszy nasz strach przed ciemnościąБез слов и сна в страхе ночью, и близость рассеивает наш страх темнотыBędziemy tam nago biegali po łąkach okryją nas drzewa, gdy zajdą wszystkie słońcaТам мы будем голыми бегать по лугам нас покроют деревья, когда зайдет все солнцеI czując cię obok opowiem o wszystkim, jak często się boję i czuję się nikimИ, чувствуя тебя рядом, я расскажу обо всем, как часто я боюсь и чувствую себя никемTwoje łzy miażdżą mi serceТвои слезы сокрушают мое сердцеI usycham i kwitnę i ciągle chcę więcejИ я увядаю и расцветаю и постоянно хочу большегоPo drugiej stronie na pustej drodzeС другой стороны на пустой дорогеTańczy mój czas w strugach deszczu dni tonąТанцует мое время под проливным дождем дни тонутDotykam stopą dnaЯ касаюсь ногой днаPo drugiej stronie na pustej drodzeС другой стороны на пустой дорогеCzy to ty, ktoś głaszcze mnie po włosach, nie mówiąc prawie nicЭто ты, кто-то гладит меня по волосам, почти ничего не говоряPójdziemy ze sobą, powoli obok do końca wszystkiego, żeby zacząć na nowoМы пойдем вместе, медленно рядом до конца всего, чтобы начать зановоW deszczu maleńkich żółtych kwiatów w spokoju przy sobie, nie czując czasuПод дождем крохотных желтых цветочков спокойно рядом с собой, не чувствуя времениTwoje łzy miażdżą mi serceТвои слезы сокрушают мое сердцеI usycham i kwitnę i ciągle chcę więcejИ я увядаю и расцветаю и постоянно хочу большегоPo drugiej stronie na pustej drodzeС другой стороны на пустой дорогеTańczy mój czas w strugach deszczu dni toną, dotykam stopą dnaТанцует мое время под проливным дождем дни тонут, я касаюсь ногой днаPo drugiej stronie na pustej drodzeС другой стороны на пустой дорогеCzy to ty, ktoś głaszcze mnie po włosach, nie mówiąc prawie nicЭто ты, кто-то гладит меня по волосам, почти ничего не говоря