Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Æ tok farvel med dem der hjemme, førr å finne ut kem æ e- он попрощался с ними дома, ферр, чтобы узнать, кем является.Og finn ut kor æ kommer fra og kor æ høt te'И узнать, откуда берется чай.Og langs den endeløse veien, en mann og hans gitarИ по бесконечной дороге мужчина со своей гитарой.Mends ensomheten reiv og sleit, og æ drakk angsten barЗалечивает одиночество, и разрыв, и борьбу, и ... пьет "тревоги".Æ leita etter røtter"искомые корни"Blant kirkegårdens støtterПоддержка киркегарденаÆ levd' på bær og nøtter"жили на ягодах и орехах"Men alt æ fant va RootsНо все "находило корни ва"Æ trudd'æ hadde røtterУ трудда были корниBlant feskera og krøtterСреди фескеры и крупного рогатого скотаÆ trudd æ hadde føtterУ трудда у него были ногиMen alt æ fants va BootsНо все в сапогахOg mellom bedehus og båta, strev og folkeviseleikИ между молитвенными домами и ботой, борьбой и народным весельемBlant gammeldans og slåtta gikk æ sortkledd taus og bleikСреди гаммельданцев и слатты ходил сорткледд, молчаливый и бледный.Før alt det rotekte og enkle, det som e folkelig og braДо того, как все стало простым и неповторимым, это было популярно и хорошоDet hadde visst Leiv Erikson hatt med tel USAБыло известно, что Лейв Эриксон работал с tel USAOg Alf Prøysen sov urolig under nordlyset I nattИ Альф Прюисен беспокойно спал ночью под северным сияниемOg Harald hårfagre fikk hettaИ Харальд прекрасноволосый перепугалсяOg klepte av seg flettaИ клепте из флеттыDa han skjønte at han sku' ha hatt hattКогда он понял, что у него были артикулы[Det e'kke let å finne sine røtter...][Диапазон the let to find their roots ...]Og det e så lite dette landet, men veien hjem e langИ эта страна такая маленькая, но дорога домой длиннаяDa dansketia sluttet hadd' vi glemt vår egen sangКогда данскетия остановила хадд, мы забыли нашу собственную песню.Men æ, æ rei rett over havet full av hope and full av trueОднако, э, э рей прямо над морем, полная надежды и истиннойSå sa æ ka æhettte og så spurt'æ: What hate you?Так сказал "каэхетт" и "спурт": "Кто тебя ненавидит?"Æ leita etter røtter..."искал корни...