In the cold, like in a film about love, the Redeemer was hidden Embraced by my anguish Clutched my irreverent heart But you remained in the path of a God, That no longer climbs the hills Nor even lives in my eyes I will never more beg your forgiveness But St. Sebastian knows More than I Please bring me the cool indifference, that calms the heart The sadness of the doubt, will become a prayer, The sea, of faith, cries... Rio (De Janeiro) of winter, from my window Is your adoration Rio (De Janeiro) of June, from the "favela" returns the loneliness Rio of May Just look it's her, dwelling in the song Rio of dreams, the "favela" kept your heart É no frio um filme de amor Redentor se escondeu Se abraçando ao meu pavor Pegou para si o meu coração ateu Ficou só no caminho de um Deus Que não vai mais pro morro Nem habita os olhos meus Não vou, nunca mais implorar teu perdão Mas São Sebastião Sabe mais do que eu Traz um frio Que acalma o coração A tristeza do ateu Vai virar oração O mar, de fé, chorou... Rio de inverno, na janela É a tua louvação Rio de junho Da favela, devolve a solidão Rio de maio Olha é ela, habitando a canção Rio de sonhos A favela Guardou teu coração