Kishore Kumar Hits

Ricardo Bergha - Alvorada de Saudade текст песни

Исполнитель: Ricardo Bergha

альбом: Quando Saio a Cavalo

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Sopra um vento beliscando algum topete, bem copadoДует ветер, колючий какой-то пучок, а copadoDesses tantos, que balançam pelos junhos orvalhadosЭтих так много, что трясут за junhos orvalhadosNuma trança o resquício de uma crinera é colgadoНа оплетки на остаток от crinera является colgadoOnde as fugas e escoraços de algum lombo fez costadoГде утечка и escoraços некоторое филе сделал напылениемManhaneira é a sanga escorrendo pelas pedras,Manhaneira является санга текли камням,Casco sujo, de uma potra, tinge a água que ainda gelaКорпус грязный, potra, красит воду, что еще gelaE a quietude que afronta o canto livre dos pelinchosИ тишина, что оскорбления, угловой, свободный от pelinchosTambém morre na manada aos chamados em relinchosТакже умирает в стадо к так называемым в relinchosAlvorada de saudade treme um peito – alma tristonha –Рассвет твоя трепещет грудь – душа tristonha –Que soluça vendo os olhos da manhãzita risonhaЧто soluça видя, глаза manhãzita risonhaAcordando mostra ao mundo, o simplório na essênciaПросыпается он показывает миру, простодушный, в сущности,Onde o couro se arrepia nessa manhã de querênciaГде кожа, если arrepia в то утро по информатикеDe alma gêmea e semblante tão notório, vejo as duasВ родственная душа и лицо так печально, я вижу, как двеMargaridas que resistem, trazem no centro a ternuraРомашки, которые сопротивляются, приносят в центре нежностьDo amarelo que ofusca junto ao sol que apadrinhaЖелтого цвета, который маскирует рядом с солнцем, что apadrinhaE uma abelha passageira que é serviçal de rainhaИ пчела, мимолетное, что это слуги королевыVejo assim, um céu azul feito um bordado de sonhosВижу так, голубое небо, делается вышивка мечтыQuando a mirada boceja, acordando o dia no campoПри mirada зевая, просыпался день в полеPor andarilho meu coração "silba" as dores – congeladas –За странника мое сердце "silba" боли – мороженые –Pois tenho tudo em minha frente mesmo assim não tenho nadaПотому что у меня есть все, что в моих глазах все же я ничего не имеюAlvorada de saudade treme um peito – alma tristonha –Рассвет твоя трепещет грудь – душа tristonha –Ao contraponto (inspirado) a uma rima que se exponhaПри контрапункт (inspirational) на рифмы, которые подвергайтеNum poema manhaneiro que me faz voltar guriВ стихотворении manhaneiro, что заставляет меня вернуться guriPelas voltas sou –povoeiro – mas recordo o que viviПо поворотов я –povoeiro – но я помню, что жил

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители