Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
You're a knife to his gunТы для него как нож против пистолетаWhen you're boredКогда тебе скучноHe's out having funОн развлекается на улицеYou're always on the lookoutТы всегда начекуAnd he's a starИ он звезда.You struggle with do'sТы борешься с dos.And who the hell you areИ кто ты, черт возьми, такой?So c'mon - c'mon you wanna get onТак что давай - давай, ты хочешь продолжитьIf you only knewЕсли бы ты только зналYou're a giver he's a getterТы даешь, он получаетJust alittle bit better than youПросто немного лучше тебяHe's a doctorОн врачYou're a nurseТы медсестраHe's got unbounced checksУ него не оплаченные чекиYou got an empty purseУ тебя пустой кошелекHe's a hundred and tenУ него сто десятьWhen you got a hunchКогда у тебя появляется предчувствиеHe's a five star kingОн пятизвездочный корольAnd you're out to lunchИ ты идешь на ланчSo c'mon - c'mon you wanna get onТак что давай - давай, ты хочешь продолжитьIf you only knewЕсли бы ты только зналYou're a giver he's a getterТы дающий, он добывающийJust a little bit better than youПросто немного лучше тебяHe's piling trophiesОн собирает трофеиYou're on the huntТы на охотеHe's of royal descentОн королевского происхожденияYou're a bonafide runtТы настоящий коротышкаHe's the don of yourОн дон своегоHumiliationУнижениеWhile you paint it pinkПока ты красишь это в розовый цветHe cranks brownsville stationОн заводит станцию БраунсвиллSo c'mon - c'mon you wanna get onТак что давай - давай, ты хочешь продолжитьAnd if you only knewИ если бы ты только зналYou're a giver he's a getterТы дающий, он добытчикGotta give it so you'll get itДолжен отдать, чтобы ты получил этоJust a - just aПросто - простоJust a little bit better than youПросто немного лучше тебяOh yeahО да