Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Shall I swim to the island shoreДолжен ли я доплыть до берега островаTo the island shoreДо берега островаOh my tears crossed an ocean wideО, мои слезы пересекли широкий океанBlinded by the tide and failedОслепленный приливом, и я потерпел неудачуIn her arms saw the light come downВ ее объятиях увидел, как сошел светAnd the world around trembledИ мир вокруг задрожалI cried out, but there was answer noneЯ закричал, но ответа не былоAll revelated as one, I knewВсе открылись как один, я зналLord I swam to the island withГосподи, с кем я доплыл до острова.Too depressed I stood there, forlornЯ был слишком подавлен, я стоял там, одинокий.Two grey storms cast the darkness downДва серых шторма рассеяли тьму.From Columbus crown, to the shoreОт короны Колумба до берега.Used dark rhyme shared to spread up highИспользовали мрачную рифму, которой делились, чтобы подняться ввысьCast the shadows by, waking eyesОтбрасывали тени, пробуждая глазаRaw flesh torn from the wildest loveСырая плоть, вырванная из самой дикой любвиFrom the purest love, ever allИз самой чистой любви, когда-либо существовавшейWe will watch as they warmМы будем наблюдать, как они согреваютсяTree safe heights our shleterНаш шлетер на безопасных для деревьев высотахAll we know will fall in rainВсе, что мы знаем, пойдет дождемAnd our morning will comeИ наступит наше утроDance on all things undoneТанцуй на всем, что разрушеноIn their furious naked waysВ их яростных обнаженных манерахAnd the sand on your backИ песок на твоей спинеLong I've waiting for thatДолго я этого ждалTake it with you when you goВозьми это с собой, когда уйдешьLord I swam to the island shoreГосподи, я доплыл до берега островаTo the island shoreДо берега островаOur eyes fulfil the sea and more, and we'll lay on it's floor, so wellНаши глаза наполнены морем и многим другим, и мы лежим на его дне, так хорошоTwo grey storms sang the island songДве серые бури исполнили песню островаWhat's revealed as one, we knewМы знали, что все они - одно целое.Raw flesh torn from the wildest loveСырая плоть, вырванная из самой дикой любви.From the purest love, ever allИз самой чистой любви, когда-либо существовавшей.
Поcмотреть все песни артиста