Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Ze woonden op een boerderij in de omgeving van OotmarsumОни жили на ферме недалеко от ОтмарсумаDe koeien geurden in de stal en de vliegen zoemden zachtВ хлеву пахло коровами и тихо жужжали мухиHendrik hooide, Gerrit molk en Bertus bakte eierenХендрик Хойд, Геррит Молк и Бертус пекли яйцаEn als de kippen zwegen, viel de nachtИ когда цыплята замолчали, наступила ночьZe zochten alle drie een vrouw in de omgeving van OotmarsumВсе трое искали жену в окрестностях ОтмарсумаZe moest blond zijn, klein van stuk en zedig van postuurОна должна была быть блондинкой, небольшого роста и изящной фигуройMaar in de kerk kwam er niet één die zich daarmee kon metenНо в церкви не нашлось ни одной, кто мог бы с ней соперничатьDus hingen ze wat foto's aan de muurПоэтому они повесили на стену несколько фотографий(Ze waren) altijd met z'n drieën, deden altijd alles samen(Они были) всегда втроем, всегда все делали вместеNooit alleen, of met z'n tweeën, want dat vonden ze hun plichtНикогда поодиночке или парами, потому что это было их обязанностьюZe woonden in hetzelfde huis, bespraken alles samenОни жили в одном доме, обсуждали все вместе(Behalve als het om de liefde ging)(За исключением того, что касалось любви)(Dan was het) ieder voor zich(Тогда это было) каждый сам за себяOp een mooie warme dag in de omgeving van OotmarsumВ один прекрасный теплый день в районе Отмарсума'T Was ergens in september, en ze zaten op een hekЭто было где-то в сентябре, и они сидели на забореKwam langs het gele korenveld een blonde schoonheid aangewandeldШел по желтому Кукурузному полю, к белокурой красавице приставалEn alle drie dachten ze: "Mmm, lang niet gek"И все трое подумали: "Ммм, далеко не сумасшедшая".Ze bleek een rijke dochter uit de omgeving van OotmarsumОна оказалась богатой дочерью из района Отмарсум.Haar vader had een snoepfabriek en maakte veterdropЕе отец владел кондитерской фабрикой и производил кружева.Maar Bertus en Hendrik hielden niet van snoep, dus Gerrit dacht: "AhНо Бертус и Хендрик не любили сладости, и Геррит подумал: "АхZe kunnen me wat, ik zoek haar op"Они могут мне помочь, я ищу ее".(Ze waren) altijd met z'n drieën, deden altijd alles samen(Они были) всегда втроем, всегда все делали вместе.Nooit alleen, of met z'n tweeën, want dat vonden ze hun plichtНикогда поодиночке или парами, потому что это был их долг.Ze woonden in hetzelfde huis, bespraken alles samenОни жили в одном доме, вместе все обсуждали(Behalve als het om de liefde ging)(За исключением случаев, когда дело доходит до любви)(Dan was het) ieder voor zich(Тогда это было) каждый сам за себяZo kregen ze problemen in de omgeving van OotmarsumВот так они попали в беду в районе ОтмарсумаWant Gerrit zocht zijn heil bij het snoepgoed van zijn liefПотому что Геррит искал спасения в сладостях своей любвиDus Bertus en Hendrik moesten al het werk alleen doenТак что Бертусу и Хендрику приходилось выполнять всю работу в одиночкуEn dat zorgde voor het nodige ongeriefИ это создавало необходимые неудобстваDe mooie snoepgoeddochter uit de omgeving van OotmarsumУ прекрасной дочери-конфетки из района ОтмарсумHad ook een lieve zuster die een hekel had aan snoepТакже была милая сестра, которая ненавидела сладостиEn dat kwam Hendrik goed van pas, dus hij dacht: "Dit is mijn kansИ это пригодилось Хендрику, поэтому он подумал: "Это мой шанс".Ik gooi het vandaag of morgen in de groep"Я воспользуюсь им в группе сегодня или завтра".(Ze waren) altijd met z'n drieën, deden altijd alles samen(Они были) всегда втроем, всегда все делали вместе.Nooit alleen, of met z'n tweeën, want dat vonden ze hun plichtНикогда поодиночке или парами, потому что это был их долгZe woonden in hetzelfde huis, bespraken alles samenОни жили в одном доме, обсуждали все вместе(Behalve als het om de liefde ging)(За исключением того, что касалось любви)(Dan was het) ieder voor zich(Тогда это было) каждый сам за себяDus op een zondagmorgen in de omgeving van OotmarsumИтак, воскресным утром в окрестностях ОтмарсумаGooide Hendrik het in de groep die uit hem en Bertus bestondГенри передал это группе, которая состояла из него и БертусаEr werd gestemd en Hendrik won, hij knoeide met de uitslagБыло голосование, и победил Хендрик, он подделал результатWat Bertus eigenlijk ook wel logisch vondТо, что Бертус на самом деле считал разумнымEn zo zat op een mooie dag in de omgeving van OotmarsumИ вот мы сидели в один прекрасный день в окрестностях ОтмарсумаBertus moederzielalleen, boven op het hekБертус медерзиелаллин, на вершине забораEn daar dacht hij: "Hier zit ik nou, ik werk me hier de pleurisИ там он подумал: "Вот я сижу, я лечу свой плеврит здесь"'T Is mooi geweest, ik stop, ik lijk wel gek"Это было прекрасно, я останавливаюсь, я кажусь сумасшедшим"(Ze waren) altijd met z'n drieën, deden altijd alles samen(Они были) всегда по трое, всегда все делали вместеNooit alleen, of met z'n tweeën, want dat vonden ze hun plichtНикогда поодиночке или парами, потому что это было их обязанностьюZe woonden in hetzelfde huis, bespraken alles samenОни жили в одном доме, обсуждали все вместе(Behalve als het om de liefde ging)(За исключением того, что касалось любви)(Dan was het) ieder voor zich(Тогда это было) каждый сам за себяTerwijl Bertus op het hek zat in de omgeving van OotmarsumПока Бертус сидел на заборе в окрестностях ОтмарсумаKwam daar een jongeman langs, klein van stuk en ook nog blondК нему подошел молодой человек, небольшого роста и тоже блондинDie vroeg: "Neem me niet kwalijk meneer, zoekt u misschien een stalknecht?"Он спросил: "Извините, сэр, вы ищете конюха?"Bertus bloosde en ging haast door de grondБертус покраснел и поспешил скрыться под землейEn zo kon het gebeuren, daar in de omgeving van OotmarsumИ так могло случиться, что там, в окрестностях ОтмарсумаDat ook de derde broer de liefde vond, waarmee het geluk begonТретий брат тоже нашел любовь, с которой началось счастьеDe stalknecht deed het hooi en molk, en Bertus bakte eierenСлужанка на конюшне убирала сено и доила, а Бертус пекла яйцаEn boven Ootmarsum scheen de zonА над Отмарсумом сияло солнце(Ze waren) altijd met z'n drieën, deden altijd alles samen(Они были) всегда втроем, всегда все делали вместеNooit alleen, of met z'n tweeën, want dat vonden ze hun plichtНикогда поодиночке или парами, потому что это было их обязанностьюZe woonden in hetzelfde huis, bespraken alles samenОни жили в одном доме, обсуждали все вместе(Behalve als het om de liefde ging)(За исключением того, что касалось любви)(Dan was het ieder voor zich)(Это было для всех)(Misschien een beetje lang verhaal)(Может быть, немного длинная история)(Voor iets wat slechts een simpele boodschap heeft)(Для чего-то, в чем есть только простое послание)(Van je familie moet je het hebben)(Вы должны получить это от своей семьи)(Maar) vaak is het de liefde die 't je geeft(Но) часто это любовь, которую Ти дарит тебе
Поcмотреть все песни артиста