Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Mocht je een minnaar willenЕсли тебе нужен любовникIk doe alles wat je verlangtЯ сделаю все, что ты захочешьDan verander ik mijn wild gekrasТогда я меняю свой дикий скретчIn betoverende zwanenzangНа чарующую лебединую песнюHet zal dan wel het laatste zijnЭто будет последнееDat ik ooit zal zingenЧто когда-нибудь я буду петьDe liefde heeft per slot geen tijdВедь у любви нет времениVoor onderhandelingenДля переговоров♪♪Mocht je een minnaar willenЕсли тебе нужен любовникBel me op, ik sta paraatПозвони мне, я готовIk sta in vijf minuten voor je deurЯ буду у твоей двери через пять минутEr is sinds lang geen mens op straatНа улице уже давно никого нет.De stad is leeg, er is niemand meerГород пуст, никого не осталосьOm elkaar nog te beminnenПродолжать любить друг другаDe wereld is alleen aan onsМир принадлежит только намWe gaan opnieuw beginnenМы собираемся начать все сначалаWie liefde zoektКто ищет любовьMerkt op den duurОбратите внимание на продолжительностьDe liefdeЛюбовьEn het wilde vuurИ дикий огоньZoeken gaandewegИщите по путиNieuw avontuurНовые приключенияEn daarmee de passieА вместе с ними и страстьVan het eerste uurС первого часаMaar mocht je een minnaar willenНо если ты хочешь любовникаEn mocht je liefde willenИ если ты хочешь любвиRoep dan geen goden aanНе взывай к богам.Hun voorbeeld leidt slechts tot verdrietИх пример приводит только к печалиGoden zijn niet monogaamБоги не моногамныMaar ik wil graag je minnaar zijnНо я хотел бы быть твоим любовникомDan zal ik voor je zingenТогда я спою для тебяGeen godenzang, maar een prachtig liedНе песнь богов, но прекрасная песняVan toekomstherinneringenО будущих воспоминанияхWie liefde zoektКто ищет любовьMerkt op den duurОбратите внимание на продолжительностьDe liefdeЛюбовьEn het wilde vuurИ дикий огоньZoeken gaandewegИщите по путиNieuw avontuurНовые приключенияEn daarmee de passieИ вместе с этим страстьVan het eerste uurС первого часаMocht je een minnaar willenЕсли ты хочешь любовникаSluit dan niet het gordijnТогда не закрывай занавесIk weet nog uit een vorig levenЯ помню из прошлой жизниHier moest het ergens zijnЗдесь это должно было быть где-то ещеMaar mocht je liefde willenНо если ты хочешь любвиDat is een ander liedЭто другая песняEen minnaar is bevredigingЛюбовник - это удовлетворениеMaar liefde is het nietНо любовь - это не♪♪Wie liefde zoektКто ищет любвиMerkt op den duurОбратите внимание на продолжительностьDe liefdeЛюбовьEn het wilde vuurИ дикий огоньZoeken gaandewegИщите по путиNieuw avontuurНовое приключениеEn daarmee de passieА вместе с ним и страстьVan het eerste uurС первого часаMaar mocht je een minnaar willenНо если ты хочешь любовникаMocht je een minnaar willenЕсли ты хочешь любовникаMocht je een minnaar willenЕсли ты хочешь любовникаMocht je een minnaar willen (mocht je een minnaar willen)Если ты хочешь любовника (если ты хочешь любовника)Mocht je een minnaar willenЕсли ты хочешь любовникаMocht je een minnaar willen (mocht je een minnaar willen)Если ты хочешь любовника (если ты хочешь любовника)Mocht je een minnaar willenЕсли ты хочешь любовникаMocht je een minnaar willen (mocht je een minnaar willen)Если ты хочешь любовника (если ты хочешь любовника)Mocht je een minnaar willenЕсли ты хочешь любовникаMocht je een minnaar willenЕсли тебе нужен любовник