Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Every day he stands in the shadowКаждый день он стоит в тениCast down from some old starОтброшенной какой-нибудь старой звездойAn awfully strange gallows trickУжасно странный трюк с виселицейLightning bugs stuck in a jarЖуки-молнии, застрявшие в банкеAnd every day with her disasterИ каждый день с ее катастрофойStriking matches all for the funЗажигая спички, все ради удовольствияStill I wait patientlyЯ все еще терпеливо жду,To feel the sunЧтобы почувствовать солнце.But when she gets lonesomeНо когда ей становится одинокоI mean real down lonesomeЯ имею в виду по-настоящему одинокоShe turns to me and she saysОна поворачивается ко мне и говоритI'm feeling lonesomeЯ чувствую себя одинокойI mean real down lonesomeЯ имею в виду, что мне очень грустно и одинокоAnd I'm needing someoneИ мне нужен кто-нибудьTo help me through the nightКто помог бы мне пережить ночьLet me be your lonesomeПозволь мне быть твоим одинокимYour real low down lonesomeТвое настоящее подавленное одиночествоAnd I just might help youИ я просто могу помочь тебеHelp you feel alrightПомочь тебе почувствовать себя хорошоAnother day and still he followsЕще один день, и он все еще следует за тобой.But there's a shifting in the windНо ветер колышется.A weeping willow that's gone hollowПлакучая ива опустела.And he ain't gonna bendИ она не согнется.I'm feeling lonesomeЯ чувствую себя одиноким.I mean real down lonesomeЯ имею в виду реальную вниз одинокийAnd I'm needing someoneИ им нужен кто-тоTo help me through the nightЧтобы помочь мне через ночьWoman, you won't know lonesomeЖенщина, ты не знаешь, одинокоUntil you walk in my shoes someПока ты не побываешь на моем месте.No, there ain't no oneНет, нет никого.No one that's gonna help you feel alrightНикто не поможет тебе почувствовать себя хорошо.♪♪Now he walks along the bayouТеперь он гуляет по протокеWhistling in a minor keyНасвистывая в минорной тональностиNo harmony or companyНи гармонии, ни компанииNot even a flicker to pursueДаже проблеска, за которым можно было бы погнатьсяHe's feeling lonesomeОн чувствует себя одинокимI mean real low down lonesomeЯ имею в виду, очень подавленным, одинокимAnd he's got no one to help him through the nightИ у него нет никого, кто помог бы ему пережить ночьI'm feeling lonesomeЯ чувствую себя одинокимI mean real low down lonesomeЯ имею в виду, что мне очень плохо и одиноко.No, I ain't got no oneНет, у меня никого нет.To help me through the nightКто помог бы мне пережить ночь.We ain't got no oneУ нас никого нет.To help us through the night, Чтобы помочь нам пережить ночь