Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Yeah, I ask God to watch over me and cover me in the bloodДа, я прошу Бога, чтобы следить за мной и прикрывай меня в кровиAnd forgive me for the blood that I put on these streets, for real (oo-wee)И прости меня за кровь, которую я поставил на этих улицах, на реальные (ОО-пи-пи)It's just one of them days again (one of them days, again)Это просто снова один из тех дней (один из тех дней, снова)Oo-oo, I'm thinkin' 'bout where I done beenОо-оо, я думаю о том, где я былThinkin' 'bout my past relationships (my past relationships)Думаю о моих прошлых отношениях (о моих прошлых отношениях)That's just the way it is (huh?)Так оно и есть (да?)The way it is (huh?)Так оно и есть (да?)It's just one of them days again (one of them days, again)Это просто снова один из тех дней (снова один из тех дней).They puttin' dirt on my name (dirt on my name)Они поливают грязью мое имя (грязью мое имя)And I done felt so much pain (why-y-y)И я действительно испытал столько боли (почему-т-т-т)That I'm okay with it (why-y-y-y-y)Что я согласен с этим (почему-т-т-т-т-т)That's just the way it isПросто так оно и естьThe way it isТак оно и естьIt's just one of them days againСнова один из таких днейI told them people 'bout MO3, put my life on them beats (for real)Я рассказал им о MO3, поставил свою жизнь на их биты (по-настоящему)Told them the bitch I love, she burned meСказал им, что сука, которую я люблю, обожгла меняAnd had me scared to pee (she did)И напугала меня до того, что я захотел пописать (она так и сделала)1305, where I was sleep, oh we start sellin' weed (we was)1305, где я спал, о, мы начинаем продавать травку (так и было)I was 16 when shit got deep, I'm shootin' shit for freeМне было 16, когда дерьма стало много, я снимаю дерьмо бесплатноHandled all of my problems, we got 'em solvedРазобрались со всеми моими проблемами, мы их решилиGet up, go get 'em doneВставай, иди покончи с ними.K-Rilla was catchin' them bodiesК-Рилла ловила их тела.I'm like, "Damn, (what?) I gotta get me one"Я такой: "Черт возьми, (что?) Я должен достать себе одно".Oh, Ghost, he was ready, he servin'О, Призрак, он был готов, он обслуживалStraight to the money, I gotta get me someСразу к деньгам, я должен добыть себе немногоMarquise was outta his body, he caught a cap, they gave him 60 south (yeah)Маркиз был вне себя, он поймал кепку, ему дали 60 южных (да)Murder 'bout my name, it ain't a gameУбийство из-за моего имени, это не играWon't let you slam to that (no)Я не позволю тебе ударить по этому поводу (нет)No cap on Forest Lane when Kenney Wayne wore that black fanny pack (yeah)На Форест-Лейн не было кепки, когда Кенни Уэйн носил черную поясную сумку (да)Debo slingin' sexy back to back to pack, we grammin' that (for real)Сексуально одеваться спина к спине, чтобы упаковать вещи, мы это понимаем (по-настоящему)Still won't get my granny back (what?)Все еще не получу свою бабушку обратно (что?)Fuck that dope, I am the crackК черту эту дурь, я и есть крэк.Straight to the dough, runnin' after that (oh, yeah?)Сразу к бабкам, после этого убегаю (о, да?)Runaway hitters, coupla killers and a poor hoeБезудержные нападающие, пара убийц и бедная шлюхаCouple o' killers get up and get it when they goПара убийц встают и забирают это, когда уходятThey keep thinkin' we niggas, fuck all that talkin', we gon' goОни продолжают думать, что мы, ниггеры, к черту все эти разговоры, мы собираемся уйти.We gon' cut up a nigga, fuck who be with 'emМы зарежем ниггера, и похуй, кто с ними будетGet up and get 'em, won't tolerate niggas actin' like hoes (nah)Вставай и достань их, не потерплю, чтобы ниггеры вели себя как шлюхи (не)Gunnin' my dealers, run up and get 'em, put the gun through the windowСтреляй в моих дилеров, беги и хватай их, выбрасывай оружие в окноAnd knock everything out the back of the strollИ выбивай все с задней стороны троллейбусаIt's just one of them days again (one of them days, again)Это просто снова один из тех дней (один из тех дней, снова)Oo-oo, I'm thinkin' 'bout where I done beenОо-оо, я думаю о том, где я был раньшеThinkin' 'bout my past relationships (my past relationships)Думаю о своих прошлых отношениях (моих прошлых отношениях)That's just the way it is (huh?)Просто так оно и есть (да?)The way it is (huh?)Так оно и есть (да?)It's just one of them days again (one of them days, again)Это просто снова один из тех дней (один из тех дней, снова)They puttin' dirt on my name (dirt on my name)Они поливают грязью мое имя (грязью мое имя)And I done felt so much pain (why-y-y)И я действительно почувствовал так много боли (почему-у-у).That I'm okay with it (why-y-y-y-y)Что я согласен с этим (почему-т-т-т-т-т)That's just the way it isТак оно и естьThe way it isТак оно и естьIt's just one of them days againСнова один из тех днейI'm not feelin' fly even though that I'm hotЯ не чувствую полета, даже несмотря на то, что я горячI see through these niggas like mirrorsЯ вижу этих ниггеров насквозь, как зеркалаI hate what I see, where am I at, they livin' their lifeЯ ненавижу то, что вижу, где я нахожусь, они живут своей жизньюI woke up kinda salty today (man)Сегодня я проснулся немного соленым (чувак)Couldn't even eat my Frosted FlakesНе смог даже съесть свои глазированные хлопьяReal niggas had call awaysУ настоящих ниггеров были срочные вызовыThis what you call Summer dayЭто то, что вы называете летним днемI made his bond, this nigga turned red (help me, Lord)Я заключил с ним сделку, этот ниггер покраснел (помоги мне, Господи)Took care of his son, this nigga hit my pet (help me, Lord)Заботился о своем сыне, этот ниггер ударил моего питомца (помоги мне, Господи)I had five Backwoods straight, I smoked the whole pack (help me, Lord)Я выпил пять "Захолустья" подряд, я выкурил всю пачку (помоги мне, Господи)'Cause she did me like that, then she turned the bet (told my boss)Потому что она поступила со мной подобным образом, а потом изменила ставку (сказала моему боссу)She must ain't never loved meДолжно быть, она никогда не любила меня.Never knew love 'til I met this girlНикогда не знал любви, пока не встретил эту девушкуWoke up mad in this big ass bedПроснулся в бешенстве в этой огромной кроватиMan, fuck some head, I need some loveЧувак, трахни кого-нибудь по голове, мне нужна любовьThey better not fuck with me (fuckin' diabetes)Им лучше не связываться со мной (гребаный диабет)I'm thinkin' casualtiesЯ думаю о жертвахIt's just one of them days again (one of them days, again)Это снова один из тех дней (один из тех дней, снова)Oo-oo, I'm thinkin' 'bout where I done beenОо-оо, я думаю о том, где я былThinkin' 'bout my past relationships (my past relationships)Думаю о своих прошлых отношениях (о моих прошлых отношениях)That's just the way it is (huh?)Так оно и есть (да?)The way it is (huh?)Так оно и есть (да?)It's just one of them days again (one of them days, again)Это просто один из тех дней, снова (один из тех дней, снова)They puttin' dirt on my name (dirt on my name)Они поливают грязью мое имя (грязь на моем имени).And I done felt so much pain (why-y-y)И я действительно почувствовал столько боли (почему-то)That I'm okay with it (why-y-y-y-y)Что я согласен с этим (почему-то)That's just the way it isТак оно и естьThe way it isТак оно и естьIt's just one of them days againПросто снова один из таких дней.My P.O. keep askin' me shit, my lie don't sound the same (it don't)Мой почтальон продолжает задавать мне всякие вопросы, моя ложь звучит не так, как раньше (это не так)Ada got cancer, I think she got it from smokin' like Eddie Cain (they smokin')Ада заболела раком, я думаю, она заразилась им от курения, как Эдди Кейн (они курили)When I met Rayne, bitch I was strapped, the rap wasn't in my brain (it wasn't)Когда я встретил Рейн, сука, я был под кайфом, рэп не был у меня в голове (не был)We sellin' CD's like crack cocaine, yo, bitch, we changed the game (yeah)Мы продаем компакт-диски, как крэк-кокаин, йоу, сука, мы изменили правила игры (да)Three baby mamas, yeah, my first one, she so solid (so solid)Три мамаши с детьми, да, моя первая, она такая солидная (такая солидная)My second one be in my pockets, 'cause she know I got 'em (them dollars)Мои вторые деньги у меня в карманах, потому что она знает, что они у меня есть (эти доллары)My third one, that bitch so crazy, keep my name in gossip (what?)Моя третья, эта сумасшедшая сука, не пускает мое имя в сплетни (что?)That's 'cause she lost, I'm tellin' them hoes, "She's weak, it's not your problem" (yeah)Это потому, что она проиграла, я говорю этим шлюхам: "Она слабая, это не ваша проблема" (да)Mama say I need to chill, she got a bad feelin' (she do)Мама говорит, что мне нужно расслабиться, у нее плохое предчувствие (так и есть)She know them shootouts I been in, she know the way I'm livin' (that's true)Она знает о тех перестрелках, в которых я участвовал, она знает, как я живу (это правда)But, I won't tell her I been spinnin', won't let her get in my business (what?)Но я не скажу ей, что я крутился, не позволю ей вмешиваться в мои дела (что?)I smoke that nigga, that's crucifixion, then I got to get himЯ курю этого ниггера, это распятие, потом я должен достать егоIt's just one of them days again (one of them days, again)Это просто один из тех дней, снова (один из тех дней, снова)Oo-oo, I'm thinkin' 'bout where I done beenОо-оо, я думаю о том, где я был раньшеThinkin' 'bout my past relationships (my past relationships)Думаю о своих прошлых отношениях (my past relations)That's just the way it is (huh?)Так оно и есть (да?)The way it is (huh?)Так оно и есть (да?)It's just one of them days again (one of them days, again)Это просто один из тех дней, снова (один из тех дней, снова)They puttin' dirt on my name (dirt on my name)Они поливают грязью мое имя (грязь на моем имени).And I done felt so much pain (why-y-y)И я действительно почувствовал столько боли (почему-то)That I'm okay with it (why-y-y-y-y)Что я согласен с этим (почему-то)That's just the way it isТак оно и естьThe way it isТак оно и естьIt's just one of them days againСнова один из таких днейMe, my Glock and my cousins lookin' 'round tryna catch us a hussЯ, мой Глок и мои кузены оглядываемся по сторонам, пытаясь поймать нам гусака(It's just one of them days) (Just one of them days)(Это всего лишь один из таких дней) (Всего лишь один из таких дней)Had to put down with my muscleПришлось потягаться своими мускуламиNow motherfuckers back sayin' I'm crazy (you know what it is)Теперь ублюдки возвращаются и говорят, что я сумасшедший (вы знаете, что это такое)(It's just one of them days) (Just one of them days)(Это всего лишь один из таких дней) (Всего лишь один из таких дней)Fuck Officer Friendly, bitchК черту дружелюбие офицера, сукаRight now, I'm AK-friendly, bitch, yeahПрямо сейчас я дружелюбен с АК, сука, даBoosie Badazz, MO3, nigga, we got the streets, niggaBoosie Badazz, MO3, ниггер, у нас есть улицы, ниггерWe whole lot, nigga, yeahМы все, ниггер, да
Поcмотреть все песни артиста