Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
You can call it what you wantТы можешь называть это как хочешьBut it just don't mean a thingНо это просто ничего не значитNo, it just don't mean a thingНет, это просто ничего не значитFuck that, homieК черту это, братанYou can come and wave your flagТы можешь прийти и помахать своим флагомBut it don't mean a thing to meНо для меня это ничего не значитNo, it just don't mean a thingНет, это просто ничего не значитFuck that, homieК черту это, братанYou can call it what you wantТы можешь называть это как хочешьBut it just don't mean a thingНо это просто ничего не значитNo, it just don't mean a thingНет, это просто ничего не значитFuck that, homieК черту это, братанYou can come and wave your flagТы можешь прийти и помахать своим флагомBut it don't mean a thing to meНо для меня это ничего не значитNo, it just don't mean a thingНет, это просто ничего не значитFuck that, homieК черту это, братанThey said, "Hey Briggs, pick a date" (okay)Они сказали: "Эй, Бриггс, выбери дату" (хорошо)"You know, one we can celebrate" (for sure)"Знаешь, такую, которую мы могли бы отпраздновать" (конечно)"Where we can come together"Где мы могли бы собраться вместеTalk about the weather, call that Australia Day"Поговорить о погоде, назовем это Днем Австралии"I said, "How about March 8th?" (That's a good one)Я спросил: "Как насчет 8 марта?" (Это хорошо)And we can do it on your Nan's grave (got that, bitch?)И мы можем сделать это на могиле твоей бабушки (поняла, сука?)We can piss up, piss on her faceМы можем помочиться, помочиться ей на лицоGet lit up and burn out like Mark SkaifeЗагорайся и сгорай, как Марк Скайф.They screamin' "love it or leave it" (love it)Они кричат "люби это или уходи" (люблю это)I got more reason to be here, if you could believe itУ меня больше причин быть здесь, если ты можешь в это поверитьWon't salute a constitution or who's underneath itНе буду приветствовать конституцию или тех, кто под нейTurn that flag to a noose, put a cease to your breathin'Оберни этот флаг петлей, останови свое дыхание.I can't get in my whip, I get a ticket for thatЯ не могу надеть свой хлыст, меня за это штрафуютI get a DWB, and that's a "Driving Whilst Black"Я получаю DWB, и это "Вождение в черном"I turn the other cheek, I get a knife in my backЯ подставляю другую щеку, я получаю нож в спинуAnd I tell 'em it hurts, they say I overreactИ я говорю им, что это больно, они говорят, что я слишком остро реагируюSo fuck that (fuck that)Так что к черту это (к черту это)You can call it what you wantТы можешь называть это как хочешьBut it just don't mean a thingНо это просто ничего не значитNo, it just don't mean a thingНет, это просто ничего не значит(Hey Briggs!) Fuck that, homie(Эй, Бриггс!) К черту это, братанYou can come and wave your flagТы можешь прийти и помахать своим флагомBut it don't mean a thing to meНо для меня это ничего не значитNo, it just don't mean a thingНет, это просто ничего не значитI said celebrate the heretic anytime outside Jan 26 (anytime)Я сказал праздновать еретика в любое время, кроме 26 января (в любое время)That's the date for them suckers doin' that sucker shit (that's true)Это дата, когда эти лохи занимаются этим дерьмом (это правда)That's that land takin', flag wavin' attitudeЭто захват земли, размахивание флагомGot this new Captain Cook dance to show you how to move (move it)Я приготовил этот новый танец капитана Кука, чтобы показать вам, как двигаться (двигайте им).How you wanna raise a flag with a rifleКак ты хочешь поднять флаг с винтовкой?To make us want to celebrate anything but survival?Чтобы нам захотелось праздновать что угодно, только не выживание?Nah, you watchin' telly for The BachelorНе, ты смотришь по телику "Холостяка"But wouldn't read a book about a fuckload of massacres? (What?)Но вы бы не стали читать книгу о гребаной куче массовых убийств? (Что?)I remember all the blood and what carried us (I remember)Я помню всю кровь и то, что несло нас (я помню)They remember 20 recipes for Lamingtons (yum)Они помнят 20 рецептов ламингтонов (пальчики оближешь)Yeah, their ancestors got a boatrideДа, их предки плавали на лодкеBoth mine saw them comin' until they both diedОба моих видели, как они приближались, пока оба не умерлиFuck celebratin' days made of misery (fuck that)Нахуй праздновать дни, сделанные из страданий (нахуй это)White Oz still got the black history (that's true)У Белой страны Оз все еще черная история (это правда)And that shirt will get you banned from the parliamentИ из-за этой футболки тебя исключат из парламентаIf you ain't havin' a conversation, well, then we startin' itЕсли у вас нет темы для разговора, что ж, тогда мы начинаем егоYou can call it what you wantТы можешь называть это как хочешьBut it just don't mean a thingНо это просто ничего не значитNo, it just don't mean a thingНет, это просто ничего не значитFuck that, homieК черту это, братанYou can come and wave your flagТы можешь прийти и помахать своим флагомBut it don't mean a thing to meНо для меня это ничего не значитNo, it just don't mean a thingНет, это просто ничего не значитNo, it just don't mean a thingНет, это просто ничего не значитNah, it just don't mean a thingНе, это просто ничего не значитNo, it just don't mean a thingНет, это просто ничего не значитNah, it just don't mean a thingНе, это просто ничего не значитNo, it just don't mean a thingНет, это просто ничего не значитNah, it just don't mean a thingНе, это просто ничего не значитNo, it just don't mean a thingНет, это просто ничего не значитNah, it just don't mean aНе, это просто ничего не значитMotherfuckin' thingМать твоюNo, it just don't mean a thingНет, это просто ничего не значитWave it, wave it, babyПомаши им, помаши им, деткаWave it, wave it (eat the flag)Помаши им, помаши им (съешь флаг)Wave it, wave it mamaПомаши им, помаши им, мамаWave that flaggy (wear the flag)Помаши этим флагом (надень флаг)Wave it, wave it, baby (what you gonna do?)Помаши им, помаши им, детка (что ты собираешься делать?)Wave it, wave it (wave it, baby)Помаши им, помаши им (помаши им, детка)Wave it, wave it mamaПомаши им, помаши им, мамаWave that flaggyПомаши этой развевающейся
Поcмотреть все песни артиста