Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I might be skinny but to stop me getting thinnerМожет, я и худая, но чтобы не худеть, мне нужно больше.Waitresses hook me up with my lunch and my dinnerОфициантки приносят мне обед и ужин.I know every face in the place in the ValleyЯ знаю каждое лицо в этом заведении в Долине.And when I'm outta cash they put my hash browns on the tallyА когда у меня заканчиваются наличные, они подсчитывают мои картофельные оладьи.Or they shout me they wanna know about the shenanigansИли они кричат мне, что хотят знать о моих проделках.It's a dull day without me yoБез меня день скучный, йоу.Like Joe Cocker when I wake up I'm a shockerКак Джо Кокер, когда я просыпаюсь, я в шоке.Pass on the latte they know I like a mocchaПередай латте, они знают, что я люблю мокку.In this mecca's neck of the woods I get respectedВ этом захолустье мекки меня уважаютAnd one thing I know is that it's good to be connectedИ я знаю одно: хорошо быть на связи.Everywhere I go I get discounted clothesКуда бы я ни пошел, я получаю одежду со скидкой.Free entry at shows for me and all my bros and sistersБесплатный вход на шоу для меня и всех моих братьев и сестерI rap the tongue twisters and if you don't like it you can come and kiss thisЯ читаю скороговорки, и если тебе это не нравится, ты можешь подойти и поцеловать этоCause I'll be doin' it while your still fuckin' aroundПотому что я буду делать это, пока ты все еще тут валяешьсяYou call me lucky like I found twenty bucks on the groundТы называешь меня счастливчиком, как будто я нашел двадцать баксов на земле.I got the hook upУ меня есть связьThat always comes throughЭто всегда срабатываетYou gotta stay connectedТы должен оставаться на связиTo the mad mad crewС mad mad crewI got the hook upЯ подключилсяThat always comes throughЭто всегда срабатываетYou gotta stay connectedТы должен оставаться на связиTo the mad mad crewС mad mad crewBreak out the bag bring it back to the bucketДостань пакет и верни его в корзинуBetter get a bit of credit cause I never said fuck itЛучше заслужите немного уважения, потому что я никогда не говорил, что это нахуй.Choppin' up ya nugget cuttin' beats on the regularИзмельчаю самородок, режу битки как обычно.Coughin' up chunks and delete all competitorsВыкашливаю куски и удаляю всех конкурентов.Bullshit I said its the full cliqueЧушь собачья, я сказал, что это полная клика.I hang with the cool kids that I went to school withЯ тусуюсь с крутыми ребятами, с которыми ходила в школуSome get pregnant the crew gets biggerНекоторые беременеют, команда становится большеI figure the family will grow but I'm happy to deliverЯ думаю, что семья будет расти, но я счастлива рожатьBreak beats not babies and make these rhythmsБрейк-биты, а не младенцев, и создаю эти ритмыBlaze these joints from Enoggera to WynnumЗажигайте в этих заведениях от Enoggera до WynnumAll the women in the area make some noiseВсе женщины в округе поднимают шумEverytime I kick a rap with the Valley Trash boys soКаждый раз, когда я исполняю рэп с The Valley Trash boys, так чтоFuck toys and bullshit artistsК черту игрушки и дерьмовых артистовCause doublehats knows home's where the heart isПотому что doublehats знает дома, где сердце.Spark this ism with my closest matesЗажги этот "изм" с моими ближайшими друзьями.We roasted fate with bros in the pineapple stateМы с братанами поджарили "рок" в "ананасовом штате".Ate Marijuana cake for breakfastЕли пирог с марихуаной на завтрак.To wreck this emcee collectors of resin and readilyЧтобы испортить это выступление, собиратели смолы и с готовностьюFingers that are buttery stoned utterly immaculateПальцы с маслянистыми камнями, совершенно безупречныеAnd suddendly I come back to itИ неожиданно я возвращаюсь к этому.We've got the hook upМы подключилисьThat always comes throughЭто всегда срабатываетYou gotta stay connectedТы должен оставаться на связиTo the mad mad crewС mad mad crewWe've got the hook upУ нас есть связьThat always comes throughЭто всегда срабатываетYou gotta stay connectedТы должен оставаться на связиTo the mad mad crewС mad mad crewI'm sharp like a thistle and I whistle like a scudЯ остер, как чертополох, и свистлю, как скадMissle this old man standing here is my bloodМисс, этот старик, стоящий здесь, - моя кровьIt's the butterfinger boys here to tell you whats upЭто парни из butterfinger, они здесь, чтобы рассказать вам, в чем делоAnton turn the amps on and crank 'em upАнтон, включи усилители и врубай их погромчеSo the the crowd can hear us louder and clearerЧтобы толпа могла слышать нас громче и четчеGot ya head rockin' like a shot of opal neraГолова раскалывается, как от опал нера.I don't drive a Camira but it's all goodЯ не вожу Камиру, но все в порядке.Still rollin' in the Holden (not the Kingswood!)Все еще катаюсь на Холдене (не на Кингсвуде!)Hangin' for a hit of the shit we're cooking upТусовались в ожидании порции того дерьма, которое готовилиI'm on it like a comet so I keep ya lookin' upЯ на нем, как комета, так что не спускаю с тебя глаз.Tonight we're rollin' dice so it's time I shook 'em upСегодня вечером мы бросали кости, так что пришло время встряхнуть их.I always liked it on the mic so it's time I took it upМне всегда нравилось выступать у микрофона, так что пришло время мне заняться этим.As a profession and I'm guessin' it's a natural progessionКак профессия, и я предполагаю, что это естественный прогрессFrom here to fame but the game is a messin'Отсюда к славе, но игра - полный бардакWith my head better off dead?С моей головой лучше умереть?No I think not cause look what I've gotНет, я думаю, что нет, потому что посмотри, что у меня естьWe've got the hook upМы подцепилиThat always comes throughЭто всегда срабатываетYou gotta stay connectedТы должен оставаться на связиTo the mad mad crewС mad mad crewWe've got the hook upУ нас есть связьThat always comes throughЭто всегда срабатываетYou gotta stay connectedТы должен оставаться на связиTo the mad mad crewС mad mad crewButterfinger motherfuckers have got the hook upУблюдки из Butterfinger наладили связьThat always comes throughЭто всегда срабатываетYou gotta stay connectedТы должен оставаться на связиTo the mad mad crewС mad mad crewWe've got the hook upУ нас есть связьThat always comes throughЭто всегда проходит бесследноThe mad mad crewThe mad mad crew
Поcмотреть все песни артиста