Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I've been tryingЯ пыталсяTrying to find my way back homeПытаюсь найти дорогу домойCan I make it on my own?Смогу ли я сделать это сам?In the stormВ штормIt was raging and roaring, I saw itЭто было бушующе, я видел это.Man I really hope we can all floatЧувак, я действительно надеюсь, что мы все сможем плыть.In this storm that we're trapped inВ этом шторме, в котором мы оказались в ловушке.'Cause the ocean is so coldПотому что океан такой холодный.And the water's like black inkИ воды, похожие на черные чернилаWe're all lost at seaВсе было потеряно в мореLooking for a brighter dayВ поисках более яркого дняIt's like life's full of tidal wavesЭто похоже на жизнь, полную приливных волнBut believe me those ups and downs will help you find your way, aye!Но поверь мне, эти взлеты и падения помогут тебе найти свой путь, да!And there's a sea full of demons, trying to get a good grip on my tailИ есть море, полное демонов, пытающихся ухватить меня за хвостBut I'm blessed by the breath of an AngelНо я благословлен дыханием АнгелаThat keeps putting wind in my sails (amen)Это продолжает наполнять мои паруса ветром (аминь).And if they get your soulИ если они заберут твою душуMan that's something that you'll never get back 'cause in a worldПарень, это то, чего ты никогда не получишь обратно, потому что в миреThat profits off your self-doubtКоторый наживается на твоей неуверенности в себеTo love yourself is a rebellious act, yo!Любить себя - это бунтарский поступок, йо!And there's a house full of lights (lights)И есть дом, полный огней (огней)Always watching where I go (go)Всегда смотрю, куда я иду (иду)And I'm drawn to its shine (shine)И меня тянет к его блеску (сиянию)Like a moth to a lightbulb (bulb)Как мотылька к лампочке (bulb)But just know (yo)Но просто знай (йоу)You can reach heights that no man's climbedТы можешь достичь высот, на которые не поднимался никто.You can breathe life into all mankindТы можешь вдохнуть жизнь во все человечество.'Cause you've been a light the whole damn timeПотому что ты был светом все это чертово время.I've been tryingЯ пыталсяTrying to find my way back homeПытаюсь найти дорогу домойCan I make it on my own?Смогу ли я сделать это сам?In the stormВ штормIt was raging and roaring, I saw itЭто было бушующе, я видел это.Like a lighthouse shining out across the nightКак маяк, сияющий в ночи.Like a million stars inside my mindКак миллион звезд в моем сознании.It's the fire that ignites all these diamonds in the darkЭто огонь, который зажигает все эти бриллианты в темноте.Somebody show me the lightКто-нибудь, покажите мне светSomebody show me the lightКто-нибудь, покажите мне светSomebody show me the lightКто-нибудь, покажите мне свет4 a.m.4 часа утра.I'm out on the streets and I'm ridingЯ выхожу на улицу и еду верхомI'm all types of fucked upЯ в полной заднице.It's freezing cold and dead quietЗдесь жуткий холод и мертвая тишина.Tears running down my faceСлезы текут по моему лицу.As I peddle this 10 speedПока я кручу педали на этой 10-скоростной машинеMan my girl just left meЧувак, моя девушка только что ушла от меняGot home and the whole damn wardrobe was emptyВернулся домой, а весь чертов гардероб был пустShe was my bestieОна была моей лучшей подругойI was at the studioЯ был в студииThe irony of a cruel worldИрония жестокого мира'Cause as she was packingПотому что пока она собирала вещиI was rappingЯ читал рэп"Lean on You", all about you girl"Lean on You", все о тебе, девочкаAnd I know things haven't been greatИ я знаю, что все было не очень хорошоBut I can't help but think I would of saved thisНо я не могу не думать, что я бы сохранил это.If I just sped home I would of played itЕсли бы я просто помчался домой, я бы включил это.But I just missed you, I was too late, shit!Но я просто скучал по тебе, я опоздал, черт!I let you slip through my fingersЯ позволил тебе ускользнуть у меня из рукAnd I know it's all my faultИ я знаю, что это все моя винаI had your love and lost itУ меня была твоя любовь, и я потерял ееFive years of love and laughterПять лет любви и смехаNow down the drainТеперь все коту под хвостGone and shipped off in boxesУшло и отправлено в коробкахAnd now I'm flicking through the radioИ теперь я включаю радио.And everyone is playing Dean Lewis like a twisted jokeИ все разыгрывают Дина Льюиса, как извращенную шутку.And what's more today is my birthdayИ более того, сегодня мой день рождения.I couldn't make a story up any worse aye?Я не мог придумать историю хуже, да?And now I'm calling up the devilИ теперь я вызываю дьявола.Just to party like a demonПросто веселиться, как демон.Going off the rails 'cause I'm heart brokenСхожу с ума, потому что мое сердце разбито.Then I plunge into a sea of sadnessЗатем я погружаюсь в море печали.With a cannon ball around my neckС пушечным ядром на шее.And now I'm drowning in this oceanИ теперь я тону в этом океанеGot Eso calling me like what the hellEso звонит мне типа какого чертаYou MIA for weeks and missed a whole 'nother studio sessionТы пропадал неделями и пропустил еще одну студийную сессиюOh lordО господиSomebody pull me out the seaКто-нибудь, вытащите меня из моряBut ain't nobody gonna save meНо никто меня не спасетBut meКроме меня самогоI've been tryingЯ пыталсяTrying to find my way back homeПытаюсь найти дорогу домойCan I make it on my own?Смогу ли я сделать это сам?In the stormВо время штормаIt was raging and roaring, I saw itОн бушевал и ревел, я видел этоLike a lighthouse shining out across the nightКак маяк, сияющий в ночиLike a million stars inside my mindКак миллион звезд в моем сознанииIt's the fire that ignites all these diamonds in the darkЭто огонь, который зажигает все эти бриллианты в темнотеSomebody show me the lightКто-нибудь, покажите мне свет.Somebody show me the lightКто-нибудь, покажите мне светSomebody show me the lightКто-нибудь, покажите мне светAye, aye, aye, aye, ain't nobody gonna save me but meДа, да, да, да, никто не спасет меня, кроме меня самогоAin't nobody gonna pull me out the sea but meНикто не вытащит меня из моря, кроме меняOh, oh, oh, oh, ain't nobody gonna save you but youО, о, о, о, никто не спасет тебя, кроме тебя самойAin't nobody gonna come and rescue you but youНикто не придет и не спасет тебя, кроме тебя самогоAye, aye, aye, aye, ain't nobody gonna save me but meДа, да, да, да, никто не спасет меня, кроме меня самойAin't nobody gonna pull me out the sea but meНикто не вытащит меня из моря, кроме меня самого.Oh, oh, oh, oh, ain't nobody gonna save you but youО, о, о, о, никто не спасет тебя, кроме тебя самойAin't nobody gonna come and rescue you but youНикто не придет и не спасет тебя, кроме тебя самой
Поcмотреть все песни артиста