Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Rest my little darling, you've had a busy dayОтдыхай, моя маленькая дорогая, у тебя был напряженный деньThe sun is a falling, and it's time for me to say hushСолнце садится, и мне пора сказать "тише"(Hush)(Тише)Hush little mermaid, goodnightТише, русалочка, спокойной ночи(Hush)(Тише)Hush little mermaid, sleep tightТише, русалочка, спи крепкоClose your eyes, close your eyes and lay down your headЗакрой глаза, закрой глаза и положи головуIn your peaceful ocean bed, have a snooze, please, like I saidНа свое мирное океанское дно, вздремни, пожалуйста, как я и сказалAnd hushИ тише(Hush)(Тише)Hush little mermaid, goodnightТише, русалочка, спокойной ночиHush little mermaid, sleep tightТише, русалочка, спи крепкоYou're feeling kind of sleepyТы чувствуешь себя немного соннымYou're feeling kind of loopyТы чувствуешь себя как в туманеYour fins are getting floppyТвои плавники становятся вялымиAnd your eyelids getting droopyА веки опускаютсяMay your dreams be sweet as you fall into a snoozeПусть твои сны будут сладкими, когда ты заснешь.Perhaps again we'll meet, but now we have to cruise, so hushВозможно, мы снова встретимся, но сейчас нам нужно в круиз, так что тише.(Hush)(Тише)Hush, little mermaid, goodnightТише, русалочка, спокойной ночи.(Hush)(Тише)Hush little mermaid, sleep tight (Hush)Тише, русалочка, спи крепко (Тише)Hush little mermaid, goodnightТише, русалочка, спокойной ночиHush little mermaid, hush little mermaid, goodnightТише, русалочка, тише, русалочка, спокойной ночи
Поcмотреть все песни артиста