Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I've been known to knock the block off a body, yes, it's a fetishЯ был известен тем, что сбивал с толку людей, да, это фетиш.Know when you step up to me, that's a bad place to be headedЗнай, когда ты подходишь ко мне, это плохое место для начала.If you draw your arms on me, just know that you're gone, homieЕсли ты обнимешь меня, просто знай, что ты пропал, братишкаYou gon' get met with the endТебя ждет конец.And that's all that your arm a gettin' (armageddon)И это все, чего добивается твоя рука (армагеддон)Look at me, actin' all rough, it's ironicПосмотри на меня, я веду себя грубо, это ироничноThat people call me a dick, 'cause I don't even give a fuck (haha)Люди называют меня мудаком, потому что мне вообще похуй (ха-ха)But if you're feelin' froggy, jump, I done told you once (what?)Но если ты чувствуешь себя по-лягушачьи, прыгай, я уже говорил тебе однажды (что?)You'll be losin' yo' mind every time that I bust (bah, bah)Ты будешь сходить с ума каждый раз, когда я срываюсь (бах, бах)Only thing that I lose is my temper, dawgЕдинственное, что я теряю, это самообладание, чувакYou be losin' everything that you produced, like you menopauseТы теряешь все, что произвел, например, у тебя менопаузаAll these men'll pause when I spit a bar, and they treat that barВсе эти мужчины делают паузу, когда я выплевываю батончик, и они угощают этот батончикLike a band-aid the way they rip it off, uhКак пластырь, когда они его срывают, эээ...Bark three times and I'll disembalmГавкни три раза, и я тебя выпотрошу.Pavlov, the way they listen, dawg, get it, dawg?Павлов, как они слушают, чувак, понял, чувак?You's a bitch, it's common sense, so suck a dick 'fore I get pissedТы сука, это здравый смысл, так что соси член, пока я не разозлился.Call me 50 Cent the way I pimp 'em allНазывайте меня 50 Cent, потому что я их всех сводничаю.I got a baddie on my side and I know she's ride or dieНа моей стороне злодейка, и я знаю, что она победит или умрет.A little fatty in them jeans, and I got my hand in 'emНемного жирновата в этих джинсах, и я приложил к ним руку.You be chatting online, so take a peak outsideВы общаетесь онлайн, так что отдохните на свежем воздухеAnd when you look at those guys, you can know that I sent 'em (haha)И когда вы посмотрите на этих парней, вы поймете, что я их отправил (ха-ха)Compare me to a broken computer 'cause I ain't got no trouble shootin'Сравните меня со сломанным компьютером, потому что у меня нет проблем со стрельбой.I can prove it, but you don't really want me to do itЯ могу доказать это, но ты на самом деле не хочешь, чтобы я это делалRap is a class that I was studyin' to no endРэп - это предмет, который я изучал без концаBut rap is a class that you ain't been to, you truantНо рэп - это класс, на котором ты не был, ты, прогульщикI just pulled up (yeah), it's a gold rush (yeah)Я только что подъехал (да), это золотая лихорадка (да)If you put me on a record, I'ma blackout on itЕсли ты запишешь меня на пластинку, я отключу ееAnd she know what (what?), I'ma soak up (uh)И она знает, что (что?), Я понежусь (ух)Swimmin' in it when I hit it, I'ma blackout on itЯ купаюсь в нем, когда нажимаю на него, у меня отключается свет.I'm like "Hold up" (yeah), we gon' pour up (yeah)Я такой "Подожди" (да), мы собираемся налить (да).'Cause I'ma take a dozen shots until I blackout on it (ugh)Потому что я сделаю дюжину снимков, пока не отключусь (тьфу)To all you pussy motherfuckers that think that you can fuck with usЗа всех вас, пиздатые ублюдки, которые думают, что могут трахаться с намиI advise you to leave before we blackout on it (yeah, grrt)Я советую вам уйти, пока мы не отключились от этого (да, гррт)I blackout like Red and Meth', I hope you're prepared for deathЯ отключаюсь, как от красного и метамфетамина, надеюсь, вы готовы к смертиThese bars cut up like "Where's his neck?" (Yeah)Эти полосы вырезаны так: "Где его шея?" (Да)Y'all pussy, I'm lookin' like "Where's the threat?"Вы, киски, я смотрю так: "Где угроза?"Been out here ten years plus, nigga, where the respect? (ace)Я здесь больше десяти лет, ниггер, где уважение? (эйс)A lot of snakes in the yard, I'm like "Where do I step?"Во дворе много змей, я такой: "Куда мне ступить?"I blow the fuckin' lawn up, there's not a area leftЯ взорву эту гребаную лужайку, там не останется ни клочка землиBetter bring a whole army, I will bury your best (brrt)Лучше приведи целую армию, я похороню твоих лучших (бррт)When there's casualties aboard, you gotta carry regrets (ha)Когда на борту есть жертвы, ты должен сожалеть (ха)Been a rocky road so, Lord, don't let us regressЭто был каменистый путь, так что, Господи, не дай нам регрессироватьGotta keep it distant from niggas to settle for lessНужно держаться подальше от ниггеров, чтобы соглашаться на меньшееSuffer defeat? That's somethin' I never accept (uh, uh)Потерпеть поражение? Это то, с чем я никогда не соглашусь (э-э-э).Be at your address like, brrt, the metal get pressed (doo-doo-doo-doo)Буду по твоему адресу, типа, бррт, металл прессуют (ду-ду-ду-ду)Got my first deal in Cali, out there in the WestЗаключил свою первую сделку в Калифорнии, там, на Западе.Rollie plain Jane, I told 'em to spread the baguettesРолли плейн Джейн, я сказал им разложить багетыWhen they throw that pussy at you, I could spare the finesse (ha)Когда они будут кидаться в тебя этой киской, я мог бы обойтись без изящества (ха)But some of these hoes be wicked, beware of the hex (hex)Но некоторые из этих шлюх злы, остерегайтесь заклятия (hex)I will blackout, put the MAC inside of a rat's mouth (doo-doo-doo)Я отключусь, положу МАК в рот крысе (ду-ду-ду)Watch his brains splatter on the wall, then I dash out (skrrt)Смотрю, как его мозги разбрызгиваются по стене, а потом я убегаю (скррт)Weathered storms, there were days when I had doubt (doubt)Пережитые штормы, были дни, когда у меня были сомнения (doubt)I won't leave out the game 'til I cash out (out)Я не выйду из игры, пока не выведу деньги (out)Niggas chase clout but still in their dad's houseНиггеры гоняются за влиянием, но все еще в доме своих отцовThey want it overnight, I tell 'em ain't no fast route (uh-huh)Они хотят это на ночь, я говорю им, что быстрого пути нет (ага)Beware of the bully, you gon' pass out (yeah)Остерегайся хулигана, ты упадешь в обморок (да).Like the face of a Minstrel show, I'ma blackout (yeah)Как лицо шоу менестрелей, Ima blackout (да)I just pulled up (yeah), it's a gold rush (yeah)Я только что подъехал (да), это золотая лихорадка (да)If you put me on a record, I'ma blackout on itЕсли ты запишешь меня на пластинку, Ima blackout запишет ееAnd she know what (what?), I'ma soak up (uh)И она знает, что (что?), Я понежусь (ух)Swimmin' in it when I hit it, I'ma blackout on itЯ купаюсь в нем, когда нажимаю на него, у меня отключается свет.I'm like "Hold up" (yeah), we gon' pour up (yeah)Я такой "Подожди" (да), мы собираемся налить (да).'Cause I'ma take a dozen shots until I blackout on it (ugh)Потому что я сделаю дюжину снимков, пока не отключусь (тьфу)To all you pussy motherfuckers that think that you can fuck with usЗа всех вас, пиздатые ублюдки, которые думают, что могут трахаться с намиI advise you to leave before we (blackout on it)Я советую тебе уйти до того, как мы (отключимся)Goddamn, that's a tough act to followЧерт возьми, это сложный поступок для выполненияOh, wait a minute, nah, fuck that, I'm NatoО, подожди минутку, не, нахуй это, я из НАТОYou know you got no, cómo te llamo?Ты знаешь, что у тебя нет, cómo te llamo?The road in my life went from rocky to drigoДорога в моей жизни пролегла от Рокки к дригоI hit the lotto, chick thick, mulattoЯ выиграл в лотерею, толстая телка, мулаткаD-I-C-K got her shakin', vibratoДи-И-Си-Кей заставил ее трястись, вибратоWhen I'm miles ahead, miles-dometer is on the vergeКогда я на много миль впереди, майлз-дометер на граниOf runnin' of of spots for the zeroes (for the zeroes)Из набегающих пятен для нулей (for the zeroes)They were that fat, every little splashОни были такими жирными, каждый маленький всплескI was makin' 'til I grew up and became a Gyrados (became a Gryados)Я зарабатывал, пока не вырос и не стал Гирадосом (стал Грядосом)I'm gettin' paid, pal, lookin' at my PayPalМне платят, приятель, смотрю на свой PayPalYou would think I'm European how I'm gettin' Euros (Euros)Можно подумать, я европеец, откуда я получаю евро (Euros)Every time I make a tweet and tell the fans I got tracksКаждый раз, когда я делаю твит и сообщаю фанатам, что у меня есть трекиThey be like "Hell yeah, let's hear those!" (Ayy)Они такие: "Черт возьми, давайте послушаем их!" (Ага)Nah, I'm not doneНет, я еще не закончилI've been tryna get some shit corrected, lotta chips investedЯ пытался кое-что исправить, вложил кучу денегDon't try to label me 'cause I'm independentНе пытайся навесить на меня ярлык, потому что я независимыйI'm a diamond in the rough, I'm not in the pendantЯ неограненный бриллиант, я не в подвескеIf you dig what's mine though, it's a lit selectionОднако, если вы покопаетесь в том, что принадлежит мне, это небольшая подборкаY'all wanna take my shine? Okay, fine, you can keep itВы все хотите воспользоваться моим блеском? Ладно, ладно, можете оставить это себеI'm brighter than you think I am, that's my little secretЯ умнее, чем вы думаете, это мой маленький секретWatts like JJ when I'm textin' babyВаттам нравится, когда Джей Джей пишет смс, деткаWhen I shoot my shot, she like to call me AKКогда я делаю свой выстрел, ей нравится называть меня АК.And it's handled well, yeah, can't you tell?И с этим справились хорошо, да, разве ты не видишь?I got her all dolled up like AnnabelleЯ принарядил ее, как Аннабель.All I used to ask for ass and get handed LsРаньше я просил только задницу, а мне вручали Ls.Now I no longer need it like paper mailТеперь мне это больше не нужно, как бумажная почта.And, ayy, for real, this a basic drillИ, да, на самом деле, это основное упражнениеI'm a boss motherfucker like Steve Carrell (woo)Я босс, ублюдок, как Стив Каррелл (ууу)And I can act out on it (yeah), cash out on it (yeah)И я могу действовать в соответствии с этим (да), наживаться на этом (да)If I make a deal, I don't back out on it (haha)Если я заключаю сделку, я не отказываюсь от нее (ха-ха)They talk a lot and then I laugh out loud on itОни много разговаривают, а потом я громко смеюсь над этим.Lights out, bitch, when I (blackout on it)Выключи свет, сука, когда я (отключусь на этом)
Поcмотреть все песни артиста