Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I wish I could say what words won't amount to,Хотел бы я сказать то, чего не хватит словами,But now I can't speak your nameНо теперь я не могу произнести твое имяSend it in a letterОтправь это письмомWait for your replyЖду твоего ответаBecause you were on my mindПотому что я думал о тебе.I'm sorry Mary but it's over (you took the best out of me)Мне жаль, Мэри, но все кончено (ты отняла у меня все лучшее).I'm sorry Mary but it's over (you took the best out of me)Мне жаль, Мэри, но все кончено (ты отняла у меня все лучшее).I'm sorry Mary but it's over (you took the best out of me)Мне жаль, Мэри, но все кончено (ты отняла у меня все лучшее).First star I see tonight hangs on my wallПервая звезда, которую я вижу сегодня вечером, висит у меня на стенеPicture of you that's still thereТвоя фотография все еще тамWouldn't change anythingНичего бы не изменилаWould you change me if I couldТы бы изменила меня, если бы я могWould you want me to be hereТы бы хотела, чтобы я был здесьI'm sorry Mary but it's over (you took the best out of me)Мне жаль, Мэри, но все кончено (ты отняла у меня все лучшее)I'm sorry Mary but it's over (you took the best out of me)Мне жаль, Мэри, но все кончено (ты отняла у меня все лучшее)I'm sorry Mary but it's over (you took the best out of me)Мне жаль, Мэри, но все кончено (ты отняла у меня все лучшее).Illusions all but fadedИллюзии почти растаялиSunlight beams in your hairСолнечные лучи в твоих волосахTrying meПытаешь меняI'm sorry Mary but it's over (you took the best out of me)Мне жаль, Мэри, но все кончено (ты взяла от меня лучшее)I'm sorry Mary but it's over (you took the best out of me)Мне жаль, Мэри, но все кончено (ты отняла у меня все лучшее)I'm sorry Mary but it's over (you took the best out of me)Мне жаль, Мэри, но все кончено (ты отняла у меня все лучшее)