Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
She's a hard to label, untameable womanЕе трудно назвать неукротимой женщинойJust wait till you see her, uhuhПросто подожди, пока не увидишь ее, ухухShe's a monumental, well-assembled stunnerОна монументальная, хорошо собранная красоткаYou better believe it, yeahТебе лучше поверить в это, даGuaranteed, you never seen betterГарантирую, ты никогда не видел ничего лучшеThere ain't no way you will forget herТы ее ни за что не забудешьYou'll know it when you take her out tonightТы поймешь это, когда пригласишь ее куда-нибудь сегодня вечеромShe's not just one of the ladiesОна не просто одна из ледиShe ain't gonna fall for the same old linesОна не поведется на те же старые репликиYou're in trouble babyТы в беде, деткаNo time to take it slow, you got to show her what you gotНет времени медлить, ты должен показать ей, на что ты способенAnything it takes to keep from moving onВсе, что угодно, лишь бы не двигаться дальшеYou know it when you take her out tonightТы знаешь это, когда приглашаешь ее куда-нибудь сегодня вечеромShe's not just one of the ladiesОна не просто одна из ледиShe's gonna make you work for itОна заставит тебя потрудиться ради этогоShe's an independent, down-to-business womanОна независимая, деловая женщинаYou can bet that in the moment she is gonna own itТы можешь поспорить, что в тот момент, когда это станет ее собственностьюShe can put a man in his placeОна может поставить мужчину на местоShe can steal the show for daysОна может украсть шоу на несколько днейWhen the spotlight hits the stage, boy she is on itКогда прожектор попадает на сцену, боже, она на немGuaranteed, you ain't never seen betterГарантирую, ты никогда не видел ничего лучшеThere ain't no way you will forget herТы ее ни за что не забудешьYou'll know it when you take her out tonightТы поймешь это, когда пригласишь ее куда-нибудь сегодня вечеромShe's not just one of the ladiesОна не просто одна из ледиShe ain't gonna fall for the same old linesОна не поведется на те же старые репликиYou're in trouble babyТы в беде, деткаNo time to take it slow, you got to show her what you gotНет времени медлить, ты должен показать ей, на что ты способенAnything it takes to keep from moving onВсе, что угодно, лишь бы не двигаться дальшеYou'll know it when you take her out tonightТы поймешь это, когда пригласишь ее куда-нибудь сегодня вечеромShe's not just one of the ladiesОна не просто одна из ледиShe's gonna make you work for itОна заставит тебя потрудиться ради этого(She's gonna make you work for it)(Она заставит тебя потрудиться ради этого)And when see those lights go downИ когда видишь, как гаснет свет,And you know just what you've foundИ ты понимаешь, что нашел.No holding backНе сдерживайся.No time for thatНа это нет времени.Go on and get itДавай, сделай это.Gotta make it lastНужно, чтобы это продлилось долго.Go to workИди на работу.You'll know it when you take her out tonightТы поймешь это, когда сводишь ее куда-нибудь сегодня вечером.She's not just one of the ladiesОна не просто одна из ледиShe ain't gonna fall for the same old linesОна не поведется на те же старые репликиYou're in trouble babyТы в беде, деткаNo time to take it slow, you got to show her what you gotНет времени медлить, ты должен показать ей, на что ты способен.Anything it takes to keep from moving onВсе, что угодно, лишь бы не двигаться дальшеYou know it when you take her out tonightТы знаешь это, когда приглашаешь ее куда-нибудь сегодня вечеромShe's not just one of the ladiesОна не просто одна из ледиShe's gonna make you work for itОна заставит тебя попотеть ради этого
Поcмотреть все песни артиста