Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
How many summers would we have together?Сколько лет мы провели бы вместе?How would my name sound in your mouth at 65?Как бы мое имя звучало в твоих устах в 65 лет?Would a lifetime really feel like foreverЖизнь действительно казалась бы вечностьюOr would I still be selfish, begging for more time?Или я все еще был бы эгоистом, выпрашивая больше времени?If we didn't have our lives to liveЕсли бы у нас не было своих жизней, которыми можно было бы житьIf we didn't have some growing up to doЕсли бы нам не нужно было взрослетьWould you have followed me, everywhere?Ты бы следовала за мной повсюду?Or would I have followed you?Или я бы последовал за тобой?I would have followed youЯ бы последовал за тобойI would have followed youЯ бы последовал за тобой