Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
We're fucking in a car, shooting heroinМы трахались в машине, кололись героиномSaying controversial things just for the hell of itГоворили противоречивые вещи просто ради удовольствияSelling melanin and then suffocate the black menПродавали меланин, а потом душили черных мужчинStart with misdemeanours and we'll make a business out of themНачнем с мелких правонарушений и сделаем из них бизнесAnd we can find out the information, access all the applicationsИ мы можем найти информацию, получить доступ ко всем приложениямThat are hardening positions based on miscommunicationКоторые укрепляют позиции, основанные на недопониманииOh, fuck your feelings! Truth is only hearsayК черту ваши чувства! Правда - это только слухи!We're just left to decay, modernity has failed usНас просто бросили разлагаться, современность подвела насAnd I'd love it if we made itИ мне понравится, если у нас получитсяYes, I'd love it if we made itДа, мне понравится, если у нас получитсяYes, I'd love it if we made itДа, мне понравится, если у нас получитсяYes, I'd love it if we made itДа, мне понравится, если у нас получится♪♪"And poison me, daddy," I got the Jones, right through my bones"И отрави меня, папочка", - пронзил меня Джонс до мозга костей.Write it on a piece of stone, a beach of drowning three-year oldsНапиши это на куске камня, на пляже с тонущими трехлетками.Rest in peace Lil Peep, the poetry is in the streetsПокойся с миром, Лил Пип, поэзия разливается по улицам.Jesus save us! Modernity has failed usИисус, спаси нас! Современность подвела насAnd I'd love it if we made itИ я был бы рад, если бы мы это сделалиYes, I'd love it if we made itДа, я был бы рад, если бы мы это сделалиYes, I'd love it if we made itДа, я был бы рад, если бы мы это сделалиYes, I'd love it if we made itДа, мне понравится, если у нас получитсяAnd I'd love it if we made itИ мне понравится, если у нас получитсяAnd I'd love it if we made itИ мне понравится, если у нас получитсяAnd I'd love it if we made itИ мне понравится, если у нас получитсяI'd love it if we made itМне бы понравилось, если бы у нас получилосьTell me something I didn't knowРасскажи мне что-нибудь, чего я не знал♪♪Consultation, degradationКонсультация, деградацияFossil fueling, masturbationИскопаемое топливо, мастурбацияImmigration, liberal kitschИммиграция, либеральный китчKneeling on a pitchСтоя на коленях на поле"I moved on her like a bitch", excited to be indicted"Я двигался на ней как сука", взволнованный обвинениемUnrequited house with seven pools, "Thank you, Kanye, very cool!"Безответный дом с семью бассейнами", "Спасибо, Канье, очень круто!"The war has been incited, and guess what? You're all invitedВойна разгорелась, и угадайте что? Вы все приглашеныAnd you're famous, modernity has failed usИ вы знамениты, современность подвела насAnd I'd love it if we made itИ я был бы рад, если бы у нас это получилосьAnd I'd love it if we made itИ я был бы рад, если бы у нас получилосьAnd I'd love it if we made itИ я был бы рад, если бы у нас получилосьTell me something I didn't knowРасскажи мне что-нибудь, чего я не знал♪♪And I'd love it if we made itИ мне понравится, если у нас получитсяAnd I'd love it if we made itИ мне понравится, если у нас получитсяAnd I'd love it if we made itИ мне понравится, если у нас получитсяAnd I'd love it if we made itИ мне понравится, если у нас получится
Поcмотреть все песни артиста