Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I used to hate all my dad's outlaw country bandsЯ ненавижу все мои отцы бандитских групп странHe'd play me when I was youngОн играл на мне, когда я был молод'Cause they'd lie through their teeth about the livesПричиной они врать сквозь зубы о жизниThey lead when all I wanted were honest songsОни приводят, когда все, что я хотел были честные песниBut now they're anthems in the vanНо теперь они исполняют гимны в фургонеAnd we're screaming them out on highwayИ выкрикивали их на шоссеFor good luck in the bright blistering sunНа удачу под ярким палящим солнцемRunnin' toward the light on the shoulder of a dreamБегу навстречу свету на плече мечтыI'm singing in my sleepЯ пою во снеRunnin' toward the lightБегу к светуStagger through the streetsШатаюсь по улицамI sing it in my sleepЯ пою это во снеCream fights through the truck stop coffee here in quiet, purple dawnСливки сражаются на стоянке грузовиков, выпивая кофе здесь, в тихом пурпурном рассветеLast night we played another highwayПрошлой ночью мы играли в another highwayBar, for the first time they sang alongВ баре они впервые подпевалиSpray-paint a twenty up on the overpass,Нарисуйте из баллончика двадцатку на эстакаде,Like a blood pact with the driftersСловно кровный договор с бродягамиWe've become in the soft, burgeoning sunМы стали частью мягкого, расцветающего солнцаThis is for Rosa and Catherine and Mom and DadЭто для Розы, Кэтрин, мамы и папыThis is for Robert and Jesse and Thunderbird staffЭто для Роберта, Джесси и сотрудников ThunderbirdI'm gonna make you proud of meЯ заставлю тебя гордиться мнойI'm gonna make you proud of meЯ заставлю тебя гордиться мнойI'm gonna make you proud of meЯ заставлю тебя гордиться мной