Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
At a big wooden tableЗа большим деревянным столомIn an office off Ann StreetВ офисе на Энн-стритIt might as well be the oceanС таким же успехом это мог бы быть океанFor as far as you feel from meТак далеко, как ты чувствуешь, от меняBut honey, baby, pleaseНо, милая, детка, пожалуйста.Shit, I'm sorryЧерт, прости меня.I didn't mean to call you honeyЯ не хотел называть тебя "милая".I trace the grain with my fingerЯ провожу пальцем по зерну.Keep my eyes low, stir my coffeeНе поднимаю глаз, помешиваю кофеI shoulda let you go soonerМне следовало отпустить тебя раньшеI know that I made this harder than it had to beЯ знаю, что из-за меня все стало сложнее, чем должно было бытьAnd I'm sorryИ мне жальI've been the same asshole since you met meЯ был таким же засранцем с тех пор, как мы встретились.You were the tail lights, like a lifelineТы был задними фонарями, как спасательный круг.When the storm arrivedКогда разразился шторм.I followed you all night till the rain diedЯ шел за тобой всю ночь, пока дождь не прекратился.Like a long goodbyeКак долгое прощаниеI tune out while the lawyersЯ отключаюсь, пока юристыStart to rewrite all our historyНачинают переписывать всю нашу историюThe things that we built togetherТо, что мы построили вместеGet torn down brick by brick and dispersed out evenlyСнесут кирпич за кирпичом и равномерно рассеют по всему мируBurn the memoriesСожгите воспоминанияSpread the ashes over Fort GreeneРазвейте пепел над Форт-ГриномYou were the tail lights, like a lifelineВы были задними фонарями, как спасательный кругWhen the storm arrivedКогда разразился штормI followed you all night till the rain diedЯ шел за тобой всю ночь, пока не прекратился дождьLike a long goodbyeКак долгое прощаниеAnd then at sunrise in the daylightА потом на рассвете, при дневном свете.I watched as you pull asideЯ смотрел, как ты отъезжаешь в сторонуI loved you like taillights, like a lifelineЯ любил тебя, как задние фонари, как спасательный кругLike a long goodbyeКак долгое прощаниеC-come on, just sign the papersДавай, просто подпиши бумагиDon't make me stay in the roomНе заставляй меня оставаться в комнатеI don't want this to be the way that I remember youЯ не хочу, чтобы ты была такой, какой я тебя помнюC-come on, just sign the papersП-давай, просто подпиши бумагиDon't make me stay in the roomНе заставляй меня оставаться в комнатеIn a slant of sunlight I watch pools of ink dry blueВ косом солнечном свете я наблюдаю, как высыхают синие лужицы чернилC-come on, just sign the papersК-давай, просто подпиши бумагиDon't make me stay in the roomНе заставляй меня оставаться в комнатеI can't keep my hands steady but I press my pen down tooЯ не могу держать руки ровно, но тоже нажимаю на ручкуC-come on, just sign the papersП-давай, просто подпиши бумагиDon't make me stay in the roomНе заставляй меня оставаться в комнатеFrom the end of my name I swore I saw daylilies bloomСудя по окончанию моего имени, я клянусь, что видел, как расцветали лилейникиC-come on, just sign the papersП-давай, просто подпиши бумагиLet's find an end to the gloomДавай положим конец унынию.I'm sorry for every single thing I put you throughЯ сожалею обо всем, через что заставил тебя пройти.
Поcмотреть все песни артиста