Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Nun bist Du gegangenЧто ж, ты ушел.Fort ins HimmelreichВперед, в царство НебесноеHast Deinen Weg den langenУ тебя долгий путь.Beendet, sanft und seicht.Законченный, нежный и неглубокий.Bist vorgestern entschlummertТы задремал позавчера,Ich weine nicht, nicht mehr, dennЯ больше не плачу, нет, потому чтоFür mich bist Du noch immerДля меня ты все еще остаешьсяTief in mir.Глубоко внутри меня.Friedlich bist Du kollabiertМирно ты рухнул,Die Treppe hinabgerolltСкатился по лестницеKeinen Arzt hab ich gerufenНи одного врача я не вызывал.Hättst es sicher so gewollt.Я уверен, что вы бы так захотели.Hinunter gezerrt hab ich DichЯ затащил тебя вниз,Vor unsere KüchenzeileПеред нашей мини-кухнейDann zugesägt, gewürfeltЗатем распиливают, нарезают кубикамиIn mundgerechte Teile.На кусочки размером с укус.Ein Zuber voller EssigwasserЦубер, полный уксусной водыDa kommst Du Stück für Stück hineinВот куда ты попадаешь по частям.Zärtlich ein paar NelkenНежно несколько гвоздикUnd Zitrone obendrein.И лимон вдобавок ко всему.Ich ließ Dich ziehen, über NachtЯ позволил тебе уйти на ночь,In saurer Marinade, habВ кислом маринаде, естьAm Morgen Dich dann aufgekochtУтром тебя потом вскипятили.Und abgeschmeckt mit Wein.И по вкусу с вином.Ich mach Dich einЯ включу тебя.Stets hast Du gesagt:Ты всегда говорил,:Liebe geht durch den Magen.Любовь проходит через желудок.Doch einen ganzen Leib auf einmalНо все же, все тело сразу.Kann ich nicht vertragen.Терпеть не могу.Ich lass Dich nicht sterbenЯ не позволю тебе умереть.Ich lass Dich nicht verderben.Я не позволю тебе все испортить.Hab Dich mit Liebe mariniertЯ мариновал тебя с любовью.Für magere Zeiten konserviert.Сохраняется на худой конец.Abgefüllt in GläsernРазливается в стеклянные банкиStehst Du staubig im RegalТы стоишь пыльный на полке,In trüber SauersüßeВ мутно-кисло-сладкомTrotzt Du dem VerfallТы бросаешь вызов упадку,