Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Listen up motherfucker, I'm your friendПослушай, ублюдок, я твой другHad your back since the start, until the endПрикрывал твою спину с самого начала и до концаBut nobody's got a habit quite like youНо ни у кого нет такой привычки, как у тебяAnd now I'm scared, I don't know what to doИ теперь я напуган, я не знаю, что делатьHey manЭй, чувакYou gotta slow downТебе нужно притормозить'Cause I don't want that phone callПотому что я не хочу этого телефонного звонкаYou almost diedТы чуть не умерFive or six timesПять или шесть разYou said you'd straighten outТы сказал, что исправишьсяAfter your DUIПосле вождения в нетрезвом видеCause no one should ever have to call their fateПотому что никто никогда не должен полагаться на свою судьбуDeath by drugs and alcohol at 28Смерть от наркотиков и алкоголя в 28 летHey manЭй, чувакYou gotta slow downТебе нужно притормозить'Cause I don't want that phone callПотому что я не хочу этого телефонного звонкаAre you listening?Ты слушаешь?Or are you lame now?Или ты сейчас отстой?Dry your self outВытрись из себя'Cause I don't want that phone callПотому что я не хочу этого телефонного звонка.And I don't knowИ я не знаюWhat I'm gonna say hereЧто я собираюсь сказать здесьWhy is it so hard to be sincere?Почему так трудно быть искренним?YeahДаI don't want that phone callЯ не хочу этого телефонного звонка