Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
T Minus 10 9 8T Минус 10 9 87 6 We have main engines start7 6 Запускаем маршевые двигателиAnd lift offИ отрываемсяLift offОтрываемсяYou say that I don't understandТы говоришь, что я не понимаюI think it's harder to pretendЯ думаю, что притворяться труднееThat we're just starsЭто были просто звездыAnd our love was written in the sandИ наша любовь была начертана на песке.My heart was beating in your handМое сердце билось в твоей рукеYou made your markТы оставил свой следGone without a traceИсчез без следаIn this dark spaceВ этом темном пространствеIt's like zero gravityЭто как невесомостьI'm lost without you an astronaut spinning carefullyЯ потерян без тебя, как астронавт, осторожно вращающийся вокруг своей осиBut you're still mad at meНо ты все еще злишься на меняThis will be the last of my callsЭто будет последний из моих звонковLast of my love last of my late night episodesПоследняя серия моей любви, последняя серия моей поздней ночиYou'll never know how much it takes to breatheТы никогда не узнаешь, как тяжело дышатьIn zero gravityВ невесомостиI can't face the weather on my ownЯ не могу справиться с погодой в одиночку.I wish things will get better but they don'tЯ хочу, чтобы все наладилось, но этого не происходитLay me down I need a bed of attentionУложи меня, Мне нужно внимание.I come alive inside a different dimmensionЯ оживаю в другом измерении.Gone without a traceИсчез без следа.And here I'll stayИ я останусь здесьIn zero gravityВ невесомостиI'm lost without you an astronaut spinning carefullyЯ потерян без тебя, как астронавт, осторожно вращающийся вокруг своей осиBut you're still mad at meНо ты все еще злишься на меняThis will be the last of my callsЭто будет последний из моих звонковLast of my love last of my late night episodesПоследний из эпизодов моей любви, последний из моих ночных выпусковYou'll never know how much it takes to breatheТы никогда не узнаешь, как тяжело дышатьIn zero gravityВ невесомостиIn zero gravityВ невесомостиIt's like zero gravityЭто как невесомостьWatcha do to meЧто ты со мной делаешьGirl, you're killing meДевочка, ты убиваешь меняAnd I don't wanna be in loveИ я не хочу быть влюбленнымWith youВ тебяIn zero gravityВ невесомости(Houston! Houston! We need help)(Хьюстон! Хьюстон! Нам нужна помощь)(Mayday! Mayday!)(Сигнал бедствия! Сигнал бедствия!)(Main engines are down)(Главные двигатели не работают)(We're spinning out of control)(Вышли из-под контроля)In zero gravityВ условиях невесомостиI'm lost without you an astronaut spinning carefullyЯ потерян без тебя, как астронавт, осторожно вращающийся вокруг своей осиBut you're still mad at meНо ты все еще злишься на меняThis will be the last of my callsЭто будет последний из моих звонковLast of my love last of my late night episodesПоследний из моих ночных эпизодов о моей любвиYou'll never know how much it takes to breatheВы никогда не узнаете, сколько нужно дышать,In zero gravityВ условиях невесомости(Flight control listen very carefully to the situatuon)(Управление полетом очень внимательно прислушивается к ситуации)(Obviously a major malfunction)(Очевидно, серьезная неисправность)