Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Au départ un délire entre potes, et ouais, tu connaisИзначально это был бред между приятелями, и да, ты знаешьMarre du kebab, envie de l'entrecôteНадоело шашлык, хочется чего-нибудь вкусненькогоEt puis, impossible de prendre de pauseИ потом, невозможно сделать перерывLa vente de drogue ne connaît pas lundi de PentecôteВ продаже наркотиков нет Пятидесятницы в понедельникOui j'traînais le ventre vide, entre weed et vie d'merdeДа, я тащился с пустым животом, между травкой и жизнью, черт возьми.J'étais pas en week-end le vendrediЯ не был на выходных в пятницуPuis j'ai compris que le travail payait plusПотом я понял, что за работу платят большеJ'rêvais de Lambo, j'avais même pas de quoi payer le busЯ мечтал о Ламбо, у меня даже не было денег, чтобы заплатить за автобус.Woo-yoooo c'est pas la vie de rêveУ-уууу, это не жизнь мечты.Les affaires, les embrouilles, c'est pas la vie de rêveДела, неприятности - это не жизнь мечты.Woo-yoooo c'est pas la vie de rêveУ-уууу, это не жизнь мечты.Les casse-têtes, les magouilles, c'est pas la vie de rêveГоловоломки, фокусы - это не жизнь мечты.Laisse-moi loin de tout ça, j'en ai marre des coups salesОставь меня в стороне от всего этого, Джен, я устал от грязных ударов.Les poukaves, les coupables, c'est pas la vie de rêveПукавы, виновные, это не жизнь мечтыOccupe-toi de tes gosses, profite bien de tes prochesЗаботься о своих детях, наслаждайся своими близкимиNique sa mère les pesos, c'est pas la vie de rêveДай его матери песо, это не та жизнь, о которой она мечтала.C'est quoi la vie de rêve? Hein? Dis moiЧто такое жизнь мечты? А? Скажи мнеT'as maté Narcos, Breaking Bad et ScarfaceTas maté Narcos, Breaking Bad et ScarfaceQue des sales gosses, aucun n'a connu la retraiteЧто за грязные дети, никто не знал выхода на пенсию.Mamen t'as kiffé la tess, c'est tendance, ouaisМама очень понравилась Тесс, это модно, да.Paraît que t'as sniffé la cess', dépendance, merdeЯ слышал, что Тас нюхал сесс, наркоманию, дерьмо.Petit ne va pas errer, la street ne rend pas heureuxМаленький не будет бродить, улица не сделает его счастливымIls voudront te parrainer, une vie de galèreОни захотят спонсировать тебя, жизнь на галерахJ'les vois ils ont 40 ans, une femme qui a l'âge de leurs gossesЯ вижу, им 40 лет, женщина, у которой есть дети в возрастеEn vrai ça dure pas longtemps, un mariage et vamosНа самом деле это длится недолго, свадьба и вамосJ'en ai vu à Plan Cabanes qui ont sombré dans la folieДжен видела в плане хижины, которые сошли с ума.J'ai vu des mères en larmes, plein de honte devant la policeЯ видел матерей в слезах, полных стыда перед полицией.Tu vis dans un monde à part, on la connaît la storyТы живешь в своем собственном мире, мы знаем его историюTu fais le Tony Montana mais qu'est ce que tu connais de la Floride?Ты играешь Тони Монтану, но что ты знаешь о Флориде?Woo-yoooo c'est pas la vie de rêveУ-уууу, это не жизнь мечты.Les affaires, les embrouilles, c'est pas la vie de rêveДела, неприятности - это не жизнь мечты.Woo-yoooo c'est pas la vie de rêveУ-уууу, это не жизнь мечты.Les casse-têtes, les magouilles, c'est pas la vie de rêveГоловоломки, фокусы - это не жизнь мечты.Laisse-moi loin de tout ça, j'en ai marre des coups salesОставь меня в стороне от всего этого, Джен, я устал от грязных ударов.Les poukaves, les coupables, c'est pas la vie de rêveПукавы, виновные, это не жизнь мечтыOccupe-toi de tes gosses, profite bien de tes prochesЗаботься о своих детях, наслаждайся своими близкимиNique sa mère les pesos, c'est pas la vie de rêveДай его матери песо, это не та жизнь, о которой она мечтала.Woo-yoooo c'est pas la vie de rêveУ-уууу, это не жизнь мечты.Les affaires, les embrouilles, c'est pas la vie de rêveДела, неприятности - это не жизнь мечты.Woo-yoooo c'est pas la vie de rêveУ-уууу, это не жизнь мечты.Les casse-têtes, les magouilles, c'est pas la vie de rêveГоловоломки, фокусы - это не жизнь мечты.Laisse-moi loin de tout ça, j'en ai marre des coups salesОставь меня в стороне от всего этого, Джен, я устал от грязных ударов.Les poukaves, les coupables, c'est pas la vie de rêveПукавы, виновные, это не жизнь мечтыOccupe-toi de tes gosses, profite bien de tes prochesЗаботься о своих детях, наслаждайся своими близкимиNique sa mère les pesos, c'est pas la vie de rêveДай его матери песо, это не та жизнь, о которой она мечтала.Woo-yooo c'est pas la vie de rêveУ-у-у, это не жизнь мечты.Les affaires, les embrouilles, cést pas la vie de rêveДела, неприятности, это не жизнь мечты.Woo-yooo c'est pas la vie de rêveУ-у-у, это не жизнь мечты.Les casse-têtes, les magouilles, c'est pas la vie de rêveГоловоломки, фокусы - это не жизнь мечты.Laisse-moi lojn de tout ça, j'en ai marre des coups salesПозволь мне забыть обо всем этом, Джен, я сыт по горло грязными ударами.Les poukaves, les coupables, c'est pas la vie de rêveПукавы, виновные, это не жизнь мечтыOccupe-toi de tes gosses, profite bien de tes prochesЗаботься о своих детях, наслаждайся своими близкимиNique sa mere les pesos, c'est pas la vie de rêveНи ее матери, ни песо, это не та жизнь, о которой ты мечтаешь.
Поcмотреть все песни артиста