Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
A new day comes and keeps your shadow on the bed until eveningНаступает новый день, и ваша тень остается на кровати до вечера.You diappear until eight PM taking the metro and taxis, until eveningВы надеваете пеленки до восьми вечера, ездите на метро и такси до вечера.Meetings in the morning, business meetings and conferences until eveningВстречи утром, деловые встречи и конференции до вечера.I get used to your telephone calls, apologies and delays until eveningЯ привык к вашим телефонным звонкам, извинениям и задержкам до вечераI wanted to fly to the clouds with you for datesЯ хотел летать с тобой к облакам на свиданияBut to beckon me is only the promise that I hear from youНо манить меня - это всего лишь обещание, которое я слышу от тебяPromises, promises, promisesОбещания, обещания, обещанияOnly promisesТолько обещанияYou bring me flowers and make excuses, kissing my hand, until eveningТы приносишь мне цветы и извиняешься, целуя мою руку, до вечераAnd when you come home the silent telephone revives until eveningА когда ты приходишь домой, молчащий телефон оживает до вечераYour notebook and timetable are full for the next ten days until eveningТвоя записная книжка и расписание заполнены на следующие десять дней до вечераAnd again the computer screen doesn't leave any time for family dramas until eveningИ снова экран компьютера не оставляет времени на семейные драмы до вечераI wanted to fly to the clouds with you for datesЯ хотел летать с тобой к облакам на свиданияBut to beckon me is only the promise that I hear from youНо манить меня - это всего лишь обещание, которое я слышу от тебяPromises, promises, promisesОбещания, обещания, обещанияOnly promisesТолько обещанияMorning will bring the sunrise repeating a new day, like an entire century, until eveningУтро принесет восход солнца, повторяющий новый день, как целое столетие, до вечераOnly in the chaos of the daily routrine I stay to be your captive until eveningТолько в хаосе повседневной рутины я остаюсь, чтобы быть твоим пленником до вечера.If only I could catch your glance, I would tell you again...Если бы я только мог поймать твой взгляд, я бы сказал тебе снова...I wanted to fly to the clouds with you for datesЯ хотел летать с тобой к облакам на свидания.But to beckon me is only the promise that I hear from youНо манить меня - это всего лишь обещание, которое я слышу от тебяI wanted to fly to the clouds with you for datesЯ хотел летать с тобой к облакам на свиданияBut to beckon me is only the promise that I hear from youНо манить меня - это всего лишь обещание, которое я слышу от тебяPromises, promises, promisesОбещания, обещания, обещанияOnly promisesТолько обещания
Поcмотреть все песни артиста