Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Yeah, we some real players, mayne, you know what I'm sayin'?Да, мы настоящие игроки, Мэйн, понимаешь, о чем я?It don't matter if we famous or notНеважно, знамениты мы или нет.But you better hope I don't come upНо тебе лучше надеяться, что я не появлюсь.'Cause I'm gonna shit on youПотому что я собираюсь обосрать тебя.Bitch I got a bitch for a bitch (for a bitch)Сука, у меня есть сука для суки (для суки)Her name Tanya (her name Tanya) Nigga, what the f*ck is that?Ее зовут Таня (ее зовут Таня) Ниггер, что это за хрень?I rock designerЯ рок-дизайнер(I rock designer) Hey, fake-ass nigga (fake nigga)(Я рок-дизайнер) Эй, фальшивый ниггер (фальшивый ниггер)You made in China (made in China), and please don't touch that shitТы сделан в Китае (made in China), и, пожалуйста, не трогай это дерьмоYou ain't gon' buy it I be wiggin', I be trippin'Ты не собираешься это покупать, я виггин, я триппин.Dirty hoes doin' my dishes (they doin' my dishes) I don't bangГрязные шлюхи моют мою посуду (они моют мою посуду) Я не трахаюсьI let the hunnids do the trickin' (do the trickin') Percolatin'Я позволяю ханнидам делать трюк (делать трюк) С перколятином.Bitch, the Perc' got me itchin' (it got me itchin') Only took a gramСука, от Перка у меня руки чешутся (у меня от него руки чешутся), Я принял всего граммBut the sugar got me trippin' (got me) Keep it kosherНо от сахара я споткнулся (достал меня), Сохраняй его кошернымThis the Glock or the poker? (Or the poker?)Это Глок или кочерга? (Или кочергой?)Put the plug on hold and pull a Glock out this holster (out this Holster)Поставьте вилку в режим ожидания и достаньте "Глок" из этой кобуры (out this Holster).Sharp shooters (sharp shooters) knock a chip off yourМеткие стрелки (sharp shooters) выбьют у тебя из головы щепкуShoulder I been fuckin' on your momЯ трахался с твоей мамойThat pussy good 'cause she older, yeah, look, see you when I'm famous bitchЭта киска хороша, потому что она старше, да, смотри, увидимся, когда я стану знаменитой, сукаI'ma be on (be on) You finna be hatin' and I'ma be gone (Be gone)Я буду продолжать (буду продолжать) Ты перестанешь ненавидеть, и я уйду (уйду)See you when I'm famous, bitchУвидимся, когда я прославлюсь, сучкаI'ma be on (yeah) You finna be hatin' and I'ma be goneЯ буду в эфире (да) Ты будешь ненавидеть, и я уйдуYeah, in the hills wit' herДа, в горах с нейYou gon' have to deal wit' it (yeah) In the hills wit' herТебе придется иметь с этим дело (да) В горах с ней.You gon' have to deal wit' it (yeah) In the hills wit' herТебе придется смириться с этим (да) В горах с ней.You gon' have to deal wit' it, hit your bitch at 3 A.MТебе придется смириться с этим, трахни свою сучку в 3 часа ночи.And nigga, she still wit' it, yeah, yeahИ, ниггер, она все еще в курсе, да, даNigga, yeah, she slid wit' it (she slid wit' it)Ниггер, да, она справилась с этим (она справилась с этим)'Cause she heard I had a million-dollar crib wit' itПотому что она услышала, что у меня есть кроватка за миллион долларов с этим*(Million-dollar crib wit' it)(Кроватка за миллион долларов с этим)Sent her ugly friend home and I still hit itОтправил ее уродливую подругу домой, и я все еще в ударе(I still hit it) She was hella cool(Я все еще в ударе) Она была чертовски крутаShe was hella chill wit' it (she nice) Yeah, she said,Она была чертовски хладнокровна с этим (она милая) Да, она сказала,"I ain't your average fellow", got this stick like Donatello"Я не обычный парень", у меня эта палка, как у Донателло.On my way to busy fellow, in your section with the Henny bottleПо пути в busy fellow, в вашей секции с бутылочкой Хенни.Ran some And my only competition is my grandmama's grandsonНемного побегал, И мой единственный соперник - внук моей бабушки.Yeah look, see you when I'm famous, bitchДа, смотри, увидимся, когда я прославлюсь, сукаI'ma be on (be on) You finna be hatin' and I'ma be gone (be gone)Я буду в деле (буду в деле) Ты будешь ненавидеть, и я уйду (уйду)See you when I'm famous, bitchУвидимся, когда я прославлюсь, сукаI'ma be on (yeah) You finna be hatin' and I'ma be goneЯ буду продолжать (да) Ты будешь ненавидеть, и я уйду.Yeah, in the hills wit' her,Да, в горах с ней,You gon' have to deal wit' it (yeah), in the hills wit' herТебе придется смириться с этим (да), в горах с нейYou gon' have to deal wit' it (yeah) In the hills wit' herТебе придется смириться с этим (да), В горах с нейYou gon' have to deal wit' it, hit your bitch at 3 A.MТебе придется смириться с этим, ударь свою сучку в 3 часа ночи.And nigga, she still wit' it, do a whole lotta fuckin' for a littleИ, ниггер, она все еще в курсе, готова на многое, блядь, ради небольшой перемены.Bit of change (broke bitch) If you do what I say and listen to the game(разорившаяся сука) Если будешь делать то, что я говорю, и слушать игру.You could ride like this all day (all day) And when I'm all inТы мог бы кататься так весь день (all day) И когда я буду полностью в делеYour face, you could still get a taste Let these motherfuckers knowТвое лицо, ты все равно сможешь почувствовать вкус, Дай этим ублюдкам знатьWho you f*ck with (the $hort dawg) Wipe it up and swallow that nutС кем ты трахаешься (чувак из $ hort) Вытри это и проглоти этот орехBitch (bitch), if you my chickСука (bitch), если ты моя цыпочкаYou gotta suck dick (suck it bitch), and miss me with that kissin'Ты должна отсосать (отсоси, сучка) и скучать по мне с этими поцелуямиAll that love shit (you know what it is), I'm just tryna have aВсе это любовное дерьмо (ты знаешь, что это такое), я просто пытаюсьLittle fun quick You countin' up the money, what you come with?Маленькое развлечение, быстро подсчитываешь деньги, с чем приходишь?(What you got, bitch?) Bring it to the table(Что у тебя есть, сучка?) Выкладывай на стол.You could eat somethin' If you a broke bitch, you can't get nothin' bitchТы могла бы что-нибудь съесть, Если ты нищая сука, ты ничего не получишь, сукаYeah, look, see you when I'm famous, bitchДа, смотри, увидимся, когда я стану знаменитой, сукаI'ma be on (be on), you finna be hatin' and I'ma be gone (be gone)Я буду продолжать (буду продолжать), ты будешь ненавидеть и я уйду (уйду)See you when I'm famous, bitch,Увидимся, когда я прославлюсь, сука,I'ma be on (yeah), you finna be hatin' and I'ma be goneЯ буду играть (да), ты будешь ненавидеть, и я уйдуYeah, in the hills wit' herДа, в горах с нейYou gon' have to deal wit' it (yeah) In the hills wit' herТебе придется смириться с этим (да) В горах с нейYou gon' have to deal wit' it (yeah) In the hills wit' herТебе придется смириться с этим (да) В горах с нейYou gon' have to deal wit' it Hit your bitch at 3 A.MТебе придется смириться с тем, что это ударило твою сучку в 3 часа ночиAnd nigga, she still wit' it (she still wit' it)И, ниггер, она все еще в курсе (она все еще в курсе)Holler at your boyКричи на своего мальчика
Поcмотреть все песни артиста