Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
This is the port of new orleansЭто порт Нового ОрлеанаThis is an island in a streamЭто остров в ручьеThis is something in betweenЭто что-то среднее между нимиThis is a winding road, you seeЭто извилистая дорога, понимаетеAnd its course is out of sightИ его курс скрыт из видуThis ain't something you can fixЭто не то, что ты можешь исправитьI'll carry you upon my shouldersЯ понесу тебя на своих плечахI'll be the dwarf you can step onЯ буду карликом, на которого ты сможешь наступить.I'll have you here when no one else willЯ оставлю тебя здесь, когда никто другой не захочетBut then there's this pointНо есть еще один момент,Where i want to callКогда я хочу отменитьThe whole thing off, just change the gameВсе это, просто смени игруAnd let it, let it beИ пусть это, пусть это будетBut then there's you and all the thingsНо тут есть вы и все вещиI haven't told you yet i knowЯ еще не сказал вам, что я знаюI never willЯ никогда не будуI'll carry you upon my shouldersЯ понесу тебя на своих плечахI'll be the dwarf you can step onЯ буду карликом, на которого ты сможешь наступить.I'll have you here when no one else willЯ оставлю тебя здесь, когда никто другой этого не сделает.This is the port of new orleansЭто порт Нового Орлеана.This is an island in a streamЭто остров в рекеThis ain't something we can fixЭто не то, что мы можем исправить