Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Moon river, wider than a mileЛунная река, шире милиI'm crossing you in style some dayКогда-нибудь я с шиком пересеку тебяOh dream maker, you heart breakerО создательница снов, ты разбиватель сердецWherever you're going, I'm going your wayКуда бы ты ни направлялся, я иду твоим путемTwo drifters off to see the worldДвое бродяг, отправившихся посмотреть мирThere's such a lot of world to seeВ мире так много интересного, что хочется увидетьWe're after the same rainbow's endМы охотились за одним и тем же концом радугиWaiting 'round the bend, my huckleberry friendЖду за поворотом, мой друг гекльберри.Moon river and meЛунная река и я