Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
OohОоооOohОоооWell, life's been kind of trippy down here in MississippiЧто ж, жизнь здесь, в Миссисипи, пошла наперекосякSince Cassie O'Grady disappearedС тех пор, как исчезла Кэсси О ГрейдиAnd me and my Bob Shaver been in all the newspapersОбо мне и моем Бобе Шейвере писали во всех газетахEvery day for naught on a yearЦелый год каждый день безрезультатноThey say we got tangled in a love triangleГоворят, что мы запутались в любовном треугольникеA fatal game of truth or dareРоковая игра "правда или действие"But the truth remains a mystery and now it's ancient historyНо правда остается загадкой, и теперь ее древняя историяIt's a Choctaw County affairЭто дело округа ЧоктоIt's just a Choctaw County affair (Choctaw County affair)Это просто дело округа Чокто (Choctaw County affair)Well, people talkin' 'bout it everywhere (Choctaw County affair)Что ж, люди говорят об этом повсюду (дело округа Чокто).Well, Cassie O'Grady was no Southern ladyЧто ж, Кэсси О Грейди не была леди с Юга.Despite all the media hypeНесмотря на всю шумиху в СМИ.They all loved to make her out like a sweet little devoutВсем им нравилось изображать ее милой маленькой набожной.All-American cheerleader typeТипичная американская чирлидершаBut her mind was cattywampusНо ее разум был кошачьим вампусом.She was greedy, she was pompousОна была жадной, она была напыщенной.Strutting 'round with her nose in the airРасхаживала с важным видом, задрав нос.She was a cold gold-digger tickling a hand triggerОна была холодной золотоискательницей, нажимающей на ручной спусковой крючок.It's a Choctaw County affairЭто дело округа ЧоктоIt's just a Choctaw County affair (Choctaw County affair)Это просто дело округа Чокто (Choctaw County affair)And now they say she's lying dead somewhere (Choctaw County affair)И теперь они говорят, что она лежит где-то мертвой (Choctaw County affair)Well, I do not deny I wished Cassie would dieЧто ж, я не отрицаю, что хотел, чтобы Кэсси умерлаWhen she threatened us with blackmailКогда она угрожала нам шантажомShe said she had some information that would wreck my reputationОна сказала, что у нее есть информация, которая подорвет мою репутациюAnd land Bobby back in jailИ вернет Бобби в тюрьмуNow it's best to remember Bobby Shaver's got a temperТеперь лучше помнить, что у Бобби Шейверса был вспыльчивый характерLike a buck-shot grizzly bearКак подстреленный медведь гризлиBut there's nobody, there's no witnessНо здесь никого нет, нет свидетелейSo y'all go mind your businessТак что не лезьте не в свое делоIt's a Choctaw County affairЭто дело округа ЧоктоIt's just a Choctaw County affair (Choctaw County affair)Это всего лишь дело округа Чокто (Choctaw County affair)Oh, you mess with Bobby and you better bewareО, ты связываешься с Бобби, и тебе лучше остерегаться(Choctaw County affair), yeah yeah yeah(Choctaw County affair), да, да, даHey, yeahЭй, даWell, the press went wild on the day of the trialЧто ж, пресса взбесилась в день суда.When they put us on the witness standКогда нас вызвали для дачи свидетельских показаний.They thought we'd turn on each other, but soon they all discoveredОни думали, что мы набросимся друг на друга, но вскоре все узнали.We were live or die, hand in handМы были живы или умрем, рука об руку.And that fancy D.A. from down Jackson wayИ этот крутой окружной прокурор с Джексон-уэйSaid he'd see us in the electric chair, haСказал, что увидит нас на электрическом стуле, хаBut the foreman of the jury told me honey, don't you worryНо старшина присяжных сказал мне, дорогая, не волнуйсяIt's a Choctaw county affair, yeahЭто дело округа Чокто, да(Choctaw County affair)(Дело округа Чокто)Yeah, it's just a Choctaw County affair (Choctaw County affair), yeahДа, это всего лишь дело округа Чокто (дело округа Чокто), даHow would you know 'cause you weren't there (Choctaw County affair)Откуда тебе знать, ведь тебя там не было (дело округа Чокто)It's just a Choctaw County affair (Choctaw County affair)Это просто дело округа Чокто (Choctaw County affair)Mmm, yeah, yeah (Choctaw County affair)Ммм, да, да (дело округа Чокто)
Поcмотреть все песни артиста