Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
You've got a friend in meВо мне у тебя есть другYou've got a friend in meВо мне у тебя есть другWhen the road looks rough aheadКогда дорога впереди кажется неровнойAnd you're miles and miles from your nice warm bedИ ты за много миль от своей милой теплой постели.You just remember what your old pal saidТы просто вспомни, что сказал твой старый приятель"Oh, you've got a friend in me"О, во мне ты нашел другаYeah, you've got a friend in me"Да, во мне ты нашел друга"You've got a friend in meВо мне ты нашел другаYou've got a friend in meВо мне ты нашел другаYou've got troubles, I've got 'em tooУ тебя есть проблемы, у меня они тоже естьThere isn't anything I wouldn't do for youНет ничего, чего бы я не сделал для тебяWe stick together and we see it through 'causeМы держимся вместе и доводим дело до конца, потому чтоYou've got a friend in meВо мне ты нашел другаYeah, you've got a friend in meДа, во мне ты нашел другаSome other folks might beВозможно, некоторые другие людиA little bit smarter than I amНемного умнее меняBigger and stronger tooБольше и сильнее тожеMaybeМожет бытьBut none of them will ever love you the way I doНо никто из них никогда не полюбит тебя так, как я.It's me and you, boyЭто я и ты, мальчик.And as the years go byИ годы идут.Our friendship will never dieНаша дружба никогда не умрет.You're gonna see it's our destinyТы увидишь, что это наша судьба.Oh, you've got a friend in meО, во мне ты нашел друга.Oh, you've got a friend in meО, во мне ты нашел другаOh, you've got a friend in meО, во мне ты нашел друга