Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Through death it is, that we awaken from the dream of lifeИменно через смерть мы пробуждаемся ото сна о жизниAnd may death be purpose and solution of all woeful strifeИ пусть смерть станет целью и решением всех горестных раздоровThrough death we're reborn, we're empowered to seeЧерез смерть мы возродились, получили силу видетьThrough death it will be, that our heart will be freeЧерез смерть наше сердце станет свободнымReborn as the sons of a new dawnВозрожденные как сыны нового рассветаA star of freedom is risingЗвезда свободы восходитAbove our headsНад нашими головамиAnd voices slowly extinguishИ голоса медленно гаснутAllowing the sacred chamber to speakПозволяя священному залу говоритьTo speak the silent truthГоворить безмолвную правдуAs death is only the change of formПоскольку смерть - это всего лишь изменение формыThe spiritual eye is openedОткрывается духовное окоTo the clear light of the voidК ясному свету пустотыA secret unheardК неслыханной тайнеA wisdom unseenК невидимой мудростиDrowned by voices of madnessЗаглушенной голосами безумияClouded by those without eyes to seeОмраченный теми, у кого нет глаз, чтобы видетьThe depths of the ocean of allГлубины океана всего сущегоNor essence of spiritНи сущности духаApart from blindness of mindКроме слепоты разумаEnding the state of contradictionПрекращение состояния противоречияWe walk in silenceМы идем в тишинеPraising the gift from his right handВосхваляя дар Его десницыWe breathe in silenceМы дышим в тишинеAccepting the strength of surrenderПринимая силу капитуляцииWe pray in silenceМы молимся в тишинеReceiving the truth from his left handПолучая истину из его левой рукиWe die in silenceМы умираем в тишинеWe have awakenedМы пробудилисьFrom the chamber of lightless sleepИз камеры сна без светаFrom states of division in disguiseИз состояний скрытого разделенияFueled by time and wordПодпитываемые временем и словомWe are awakeМы не спимAnd the final curtain fallsИ опускается финальный занавесWe are awakeМы не спимWide awakeСовершенно не спимAs we're entering his holy hallsКак входили в его святые чертогиWhat we seekЧего мы ищемWhat we desireЧего мы желаемWhat we believeВо что мы веримWhat we areКто мы естьWhat we becomeКем мы станемShall be solelyБудем исключительноHis lightЕго светомI carry the voice of death deep within my open heartЯ несу голос смерти глубоко в своем открытом сердцеAnd deep within my shining spirit, redifining what i amИ глубоко в своем сияющем духе, переосмысливая то, кто я есть.Redifining what we are, a truth that may become forgottenПереосмысливая то, кто мы есть, истина, которая может быть забыта.But can never be erased by time nor word or formНо это никогда не может быть стерто ни временем, ни словом, ни формойWe speak the voice of deathМы говорим голосом смертиWe speak the love of deathМы говорим любовью к смертиWe speak the truth of deathМы говорим правдой о смертиObscured by darkest artЗатемненной самым мрачным искусствомWe carry the strength of deathМы несем силу смертиWe carry the sign of deathМы несем знак смертиWe carry the light of deathМы несем свет смертиDeep within our shining heartsГлубоко в наших сияющих сердцахThe pulsing hypnotic rhythm... the waves of echo that draw you further into the void of contemplation... layer upon layer of catastrophe and initiation... a lament for a dying world... there is a suffocating beauty to the atmosphere and summoning within... which feels like standing on the edge of jagged high cliffs with no care for the ground beneath my feet... to close our eyes to the outside world and focus on the teaching in our blood... walking through the flames the tear at the very essence of vision... a meditation on madness and pure faith... i feel the tears flow through my veins but they are not of sadness... but of eternal suffering and the pain of creation...Пульсирующий гипнотический ритм ... Волны эха, которые затягивают вас все дальше в пустоту созерцания... слой за слоем катастрофы и посвящения... плач по умирающему миру... В атмосфере есть удушающая красота и внутренний призыв... это все равно что стоять на краю высоких зазубренных утесов, не заботясь о земле под ногами ... Закрыть глаза на внешний мир и сосредоточиться на учении, которое у нас в крови... идущий сквозь пламя, разрывающий саму суть видения ... размышление о безумии и чистой вере ... я чувствую, как слезы текут по моим венам, но они не от печали... а от вечного страдания и боли творения...