Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
The total influence — economic, political, even spiritual — is felt in every city, every statehouse, every office of the federal government. We recognize the imperative need for this development. Yet we must not fail to comprehend its grave implications. Our toil, resources and livelihood are all involved; so is the very structure of our society. In the councils of government, we must guard against the acquisition of unwarranted influence, whether sought or unsought, by the military–industrial complex.Тотальное влияние — экономическое, политическое и даже духовное — ощущается в каждом городе, в каждом здании штата, в каждом офисе федерального правительства. Мы признаем настоятельную необходимость такого развития. И все же мы не должны упускать из виду его серьезные последствия. Все это связано с нашим трудом, ресурсами и средствами к существованию; такова и сама структура нашего общества. В правительственных советах мы должны остерегаться приобретения военно-промышленным комплексом необоснованного влияния, желаемого или непрошеного.Military–industrial complexВоенно-промышленный комплексMilitary–industrial complexВоенно-промышленный комплексMilitary–industrial complexВоенно–промышленный комплексMilitary–industrial complexВоенно-промышленный комплексMilitary–industrial complexВоенно-промышленный комплексMilitary–industrial complexВоенно-промышленный комплексMilitary–industrial complexВоенно-промышленный комплексMilitary–industrial complexВоенно-промышленный комплексMilitary–industrial complexВоенно-промышленный комплексMilitary–industrial complexВоенно-промышленный комплексMilitary–industrial complexВоенно-промышленный комплексMilitary–industrial complexВоенно-промышленный комплекс