Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I sleep in a pyramidЯ сплю в пирамидеAnd I visit a shrinkИ посещаю психиатраA bum in a caveБродяга в пещереSaid he thought that I could thinkСказал, что, по его мнению, я могу думатьThought that I could thinkДумал, что я могу думатьI eat what I amЯ ем то, что я естьAnd I'm not overdressedИ я не слишком наряденSo I can't understandПоэтому я не могу понятьWhy I'm always depressedПочему я всегда в депрессииLighten up McGrawВзбодрись, МакгроуLighten up McGrawВзбодрись, МакгроуAll my efforts are leadВсе мои усилия напрасны.All these words in my headВсе эти слова в моей головеLighten up McGrawМакгроу, ободрись.It feels like fire in my brainЭто как пожар в моем мозгу.It's an everyday painЭто повседневная боль.And it's burning againИ это снова обжигаетMy lady does yogaМоя леди занимается йогойAnd my lady does meА моя леди занимается мнойAnd I will do my ladyИ я буду заниматься моей ледиOccasionallyВремя от времениI covered all my basesЯ проверял все свои базыI checked everything, everything (once) onceЯ проверил все, абсолютно все (один раз) один разBut, man, I ain't had me a good luckНо, чувак, мне не повезлоIn like thirty-five monthsПримерно через тридцать пять месяцевLighten up McGrawОбодрит МакгроуLighten up McGrawОбодрит МакгроуAll my efforts are leadВсе мои усилия напрасны.All these voices in my headВсе эти голоса в моей головеLighten up McGrawОбодри МакгроуThere's a fire in my brainВ моем мозгу горит огоньIt's an everyday painЭто повседневная больAnd it's burning againИ он снова горитWell, I tore down my pyramidНу, я снес свою пирамидуAnd I fired my shrinkИ я уволил своего психиатраAnd that bum in the caveИ того бродягу в пещереHe shoved me out for a drinkОн вытолкал меня выпитьOut for a drinkПойти выпитьI'm living it up on cheesecakesЯ питаюсь чизкейкамиAnd I don't give a damn how I'm dressedИ мне наплевать, как я одетI'm having me unblessedЯ лишен благословенияAm I blessed and depressedЯ благословлен и подавленLighten up McGrawОбодри МакгроуLighten up McGrawОбодри МакгроуNo more efforts of leadБольше никаких свинцовых усилийNo more words in my headБольше никаких слов в моей головеLighten up McGrawОбодрись, МакгроуThere's that fire in my brainВ моем мозгу горит огоньIt's my personal flameЭто мое личное пламяAnd it's burning againИ оно снова горит.