Leuchtend prangten ringsum Apfelblüten Still vom Fluss zog Nebel noch ins Land Выходила на берег Катюша На высокий берег на крутой Durch die Wiesen ging hurtig Katjuscha Zu des Flusses steiler Uferwand Выходила, песню заводила Про степного, сизого орла Weil der Liebste ein Brieflein geschrieben Das von Heimkehr und von Liebe spricht Про того, которого любила Про того, чьи письма берегла Oh du kleines Lied von Glück und Freude Mit der Sonne Strahlen eile fort Bring dem Freunde geschwinde die Antwort Von Katjuscha Gruß und Liebeswort Bring dem Freunde geschwinde die Antwort Von Katjuscha Gruß und Liebeswort Drei, zwei, ein, hey! Uwa-wa,uwa-uwa-uwa Uwa-wa,uwa-uwa-uwa Пусть он вспомнит девушку простую И услышит, как она поёт Пусть он землю бережёт родную А любовь Катюша сбережёт Пусть он землю бережёт родную А любовь Катюша сбережёт (Kachuusha no utagoe) (Haruka ni oka wo koe) (Ima nao kimi wo tazunete) (Yasashi sono utagoe) (Ima nao kimi wo tazunete) (Yasashi sono utagoe) Durch die Wiesen ging hurtig Katjuscha Zu des Flusses steiler Uferwand Выходила на берег Катюша На высокий берег на крутой